İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
let me remind you that under the beneš decrees, many millions of hungarians and germans were disenfranchised and deported.
leiskite jums priminti, kad pagal benešo dekretus iš daugelio milijonų vengrų ir vokiečių buvo atimtos pilietinės teisės ir jie buvo deportuoti.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in the current economic downturn, disenfranchised people in particular risk being further excluded from society and the labour market.
dabartinėmis ekonominio sunkmečio sąlygomis pažeidžiamų grupių žmonėms kyla ypač didelis pavojus būti atskirtiems nuo visuomenės ir darbo rinkos.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.6 the majority of citizens disenfranchised as a result of such policies also cannot take part in national elections in the country where they live2.
1.6 dauguma šių piliečių, dėl tokios politikos netekę balsavimo teisės, taip pat negali dalyvauti nacionaliniuose rinkimuose tose šalyse, kuriose jie gyvena2.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
citizens should still be entitled to exercise those fundamental rights which all member states have acceded to in the eu treaties, without being disenfranchised by national legislation for doing so.
piliečiams vis dėlto turėtų būti palikta galimybė naudotis tomis pagrindinėmis teisėmis, kurioms es sutartimis pritarė visos valstybės narės ir dėl nacionalinių įstatymų iš jų neturėtų būti atimama teisė balsuoti.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed, enfranchisement in the host country is put forward in current debates also as a contribution towards enhancing the political participation of disenfranchised eu citizens who are left without any right to vote in national elections anywhere in the eu.
naujausiose diskusijose iš tiesų svarstoma, ar es piliečių, netekusių balsavimo teisės ir nebegalinčių dalyvauti jokios es šalies nacionaliniuose rinkimuose, galimybių dalyvauti politiniame gyvenime nereikėtų pagerinti suteikiant jiems teisę balsuoti priimančiojoje šalyje.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
direct support to csos in service delivery could be provided to ensure disenfranchised groups can access basic services, or to complement the actions of underperforming or absent public authorities, particularly in least developed countries.
tiesioginė parama paslaugas teikiančioms pvo galėtų būti skiriama siekiant užtikrinti, kad pilietinių teisių neturinčios grupės galėtų naudotis pagrindinėmis paslaugomis, arba papildyti neveiksmingų arba nesamų valdžios institucijų veiksmus, visu pirma mažiausiai išsivysčiusiose šalyse.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a number of letters from eu citizens, petitions and questions from the european parliament concerned the fact that according to the legislation of several member states, nationals are disenfranchised if they move and reside in another member state after a certain period.
nemažai es piliečių laiškų ir europos parlamento peticijų bei klausimų gauta dėl to, kad pagal keleto valstybių narių teisės aktus iš piliečių atimamos rinkimų teisės, jei po tam tikro laikotarpio jie persikelia gyventi į kitą valstybę narę.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
these gangs today represent some of the most disenfranchised members of society in certain suburbs and their violence can be linked to failure, lack of job security, etc. an appropriate response to violent gangs is also crucial to avoid their being taken over by organised crime.
Šiuo metu į tokias gaujas buriasi tam tikrų miesto rajonų labiausiai visuomenės nuskriausti jaunuoliai, jų smurto priežastys – nesėkmės, neužtikrintumas dėl darbo ir kt.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moreover, although union citizens thus disenfranchised retain the right to elect members of the european parliament, they do not have the right to participate in the national processes leading to the composition of national governments, the members of which compose the council, the union’s other co-legislator.
be to, nors tokiu būdu balsavimo teisės netekę sąjungos piliečiai išsaugo teisę rinkti europos parlamento narius, jie negali dalyvauti nacionaliniuose šalies vyriausybės formavimo procesuose, o vyriausybės nariai sudaro tarybą, vieną iš es teisės aktų leidyboje dalyvaujančių institucijų;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: