Şunu aradınız:: tari: wait wait no i'm not a boss! i'm no... (İngilizce - Macarca)

İngilizce

Çeviri

tari: wait wait no i'm not a boss! i'm not a boss!

Çeviri

Macarca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Macarca

Bilgi

İngilizce

i'm not a doctor.

Macarca

nem vagyok orvos.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

'but i'm not a serpent, i tell you!' said alice. 'i'm a--i'm a--'

Macarca

de hiszen mondom, hogy én nem vagyok kígyó - védekezett alice. - Én kérem... én...

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

'i'm not a mile high,' said alice.

Macarca

Én nem vagyok hosszabb egy kilométernél - mondta alice.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i'm not a woman hater; and if i were, i would make an exception for you.

Macarca

nem vagyok nőgyűlölő, de ha az lennék is, veled kivételt tennék.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"i'm not a girl, not yet a woman" is a song which speaks about the angst and heartache of puberty.

Macarca

az "i'm not the girl, not yet the woman" egy dal az amerikai énekesnőtől britney spears-től.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"well, i'm not a block of "wood," he growled.

Macarca

- nos hát én sem vagyok fából! - dörmögte.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

besides, i'm not a negro, and even if i were a negro, in this instance i don't think a little hesitation on my part would be out of place."

Macarca

különben sem vagyok andaman-szigeti néger, de még ha néger volnék is, akkor is helyénvaló lenne részemről némi habozás...

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i'm not a bit afraid,' she said on seeing his alarmed face, and she pressed his hand to her breast and then to her lips.

Macarca

Én egy szikrát se félek, - erősködött, ijedt arczát látván, s odaszorította a kezét előbb a kebléhez, azután az ajkához.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

==discography=====singles===*"sinoć nisi bila tu" / "tako tiho" (1972)*"stara pisma" / "pod lumbrelom" (1972)*"gori vatra" / "isti put" (1973)*"blinge blinge blinge bling" / "julija" (1973)*"zelena si rijeka bila" / "nedam ti svoju ljubav" (1973)*"dome moj" / "ljubav je samo riječ" (1974)*"madre mia / "rock n roll himmel" (released in germany) (1974)*"alles was ich hab / "lampenfieber" (released in germany) (1974)*"ona spava" / "zaboravi sva proljeća" (1975)*"april u beogradu" / "svitanje" (1975)*"zvao sam je emili" / "sonata" (1975)*"ti si bila, uvijek bila" / "a sad sam ja na u redu" (1976)*"ljubav ima lažni sjaj / "balerina" (1977)*"Živiš u oblacima / zašto spavaš" (1977)*"loš glas / "ne mogu biti tvoj" (1978)*"light me" / "i'm not a robot man" (released in germany) (1978)*"druže tito, mi ti se kunemo" / "titovim putem" (1980)===studio albums===*"ti i ja" (you and me) (1975)*"ako priđeš bliže" (if you come closer) (1978)*"zbog tebe" (because of you) (1979)*"malo pojačaj radio" (turn up the radio a bit) (1981)*"Šta mi radiš" (what are you doing to me?

Macarca

==lemezei=====kislemezek===*"sinoć nisi bila tu" / "tako tiho" (1972)*"pod lumbrelom" / "stara pisma" (1972)*"gori vatra" / "isti put" (1973)*"blinge blinge blinge bling" / "julija" (1973)*"nedam ti svoju ljubav" / "zelena si rijeka bila" (1973)*"dome moj" / "ljubav je samo riječ" (1974)*"madre mia / "rock n roll himmel" (released in germany) (1974)*"alles was ich hab / "lampenfieber" (released in germany) (1974)*"ona spava" / "zaboravi sva proljeća" (1975)*"april u beogradu" / "svitanje" (1975)*"zvao sam je emili" / "sonata" (1975)*"ti si bila, uvijek bila" / "a sad sam ja na u redu" (1976)*"ljubav ima lažni sjaj / "balerina" (1977)*"Živiš u oblačima / zašto spavaš" (1977)*"loš glas / "ne mogu biti tvoj" (1978)*"light me" / "i'm not a robot man" (released in germany) (1978)*"druže tito, mi ti se kunemo" / "titovim putem" (1980)===stúdióalbumok===*"ti i ja" (you and me) (1975)*"ako priđeš bliže" (if you come closer) (1978)*"zbog tebe" (because of you) (1980)*"malo pojačaj radio" (turn up the radio a bit) (1982)*"Šta mi radiš" (what are you doing to me?

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,795,081,106 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam