Google'a Sor

Şunu aradınız:: is correct (İngilizce - Malayca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

The query is correct

Malayca

Pertanyaan betul

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Make sure the URL is correct and try again.

Malayca

Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

You should ensure that your computer's time is correct.

Malayca

Anda patut pastikan jam komputer anda adalah betul.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

You should ensure that your computer's time is correct.

Malayca

Anda sepatutnya memastikan jam komputer anda betul.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Check that your spelling is correct. Did you mean: %s?

Malayca

Semak sama ada ejaan anda betul. Anda maksudkan: %s?

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

I want to be able to confirmation whether the address given is correct

Malayca

Saya nak dapatkan confirmation samada alamat yang diberi itu adakah betul

Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct.

Malayca

Pastikan ejaan dan tetapan proksi adalah betul.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Could not find OWA data at the indicated URL. Make sure the URL is correct and try again.

Malayca

Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

Ekiga didn't find any usable audio codec. Make sure that your installation is correct.

Malayca

GnomeMeeting tak menjumpai sebarang pengrus bunyi yg boleh digunakan. Pastikan pemasangan anda betul.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Ekiga didn't find any usable audio plugin. Make sure that your installation is correct.

Malayca

GnomeMeeting tak menjumpai sebarang pengrus bunyi yg boleh digunakan. Pastikan pemasangan anda betul.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Unable to download the icon theme archive; please check that address %1 is correct.

Malayca

Gagal memuatturun arkib tema ikon; sila pastikan alamat% 1 betul.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Unable to download the cursor theme archive; please check that the address %1 is correct.

Malayca

Tidak dapat memuat turun arkib tema kursor; pastikan alamat% 1 adalah betul.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Said Firaun, “I only explain to you what I think is correct, and I show you only the right path.”

Malayca

Firaun berkata: " Aku tidak mengesyorkan kepada kamu melainkan dengan apa yang aku pandang (elok dijalankan), dan aku tidak menunjukkan kepada kamu melainkan jalan yang benar".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

The Day that the Spirit and the angels will stand in rows, they will not speak except for one whom the Most Merciful permits, and he will say what is correct.

Malayca

(Tambahan pula) pada masa Jibril dan malaikat-malaikat yang lain berdiri bersaf-saf (menunggu perintah Tuhan), tidak ada yang berani berkata-kata (memohon pertimbangan) melainkan yang telah diizinkan baginya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah, serta ia berkata benar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

I found the manifest for flight TH9639 dated 11 Apr and 13 Apr 2020 in RHFM manual filing on icda cpo. please give me the correct confirmation because if it is correct i will have to bill to foca airlines and jim

Malayca

saya menemui manifest untuk flight TH9639 bertarikh 11april dan 13april 2020 di dalam filing manual RHFM di icda cpo. sila beri saya confirmation yang betul kerana jika betul saya perlu bill kepada foca airlines dan jim

Son Güncelleme: 2020-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

A problem occurred and this message couldn't be delivered. Check to be sure the email address is correct. If the problem continues, please contact your helpdesk.

Malayca

Masalah yang berlaku dan mesej ini tidak boleh dihantar. Semak untuk memastikan alamat e-mel adalah betul. Jika masalah berterusan, sila hubungi meja bantuan anda.

Son Güncelleme: 2018-11-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to personally check that the name on the key is correct. You should have also used email to check that the email address belongs to the owner.

Malayca

Anda boleh gunakan 'hard' untuk lancungkan pengenalan foto (seperti pasport) untuk semak secara peribadi nama pada kekunci adalah betul. Anda patut juga gunakan emel untuk memeriksa alamat emel tersebut.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Please verify that the alignment is correct. After the alignment pattern is printed again, please ensure that the best pattern for each line is pattern %d. If it is not, you should repeat the process to get the best quality printing.

Malayca

Sila sahkan jajaran adalah betul. Selepas corak jajaran dicetak sekali lagi, sila pastikan corak terbaik untuk setiap baris adalah corak %d. Jika tidak, anda patut ulangi proses untuk dapatkan percetakan berkualiti tinggi.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)

Malayca

Gagal mendapatkan suapan RSS Seni Klip Terbuka. Sahkan sama ada nama pelayan adalah betul di dalam Konfigurasi->Import/Eksport (cth.: openclipart.org)

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

Could not create the GStreamer %s element. Please install the '%s' plugin from the '%s' module. Verify that the installation is correct by running gst-inspect-0.10 %s and then restart gnome-sound-recorder.

Malayca

Tidak dapat cipta unsur GStreamer %s. Sila pasang pemalam '%s' dari mdul '%s'. Sahkan pemasangan adalah betul dengan jalankan gst-inspect-0.10 %s dan kemudiannya mulakan semula gnome-sound-recoder.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam