İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
makna it's hurt
makna itu terluka
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 76
Kalite:
it was
Son Güncelleme: 2020-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was hard
kepencet
Son Güncelleme: 2020-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was you!
itu ialah awak!
Son Güncelleme: 2017-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was happay
Son Güncelleme: 2020-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was great!
bagaimana hari anda?
Son Güncelleme: 2018-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was very stint
ia sangat berkesan
Son Güncelleme: 2020-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
plain as it was.
plain kerana ia sebab.
Son Güncelleme: 2017-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was said: 'noah!
allah berfirman: wahai nuh!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no it was my fault
itu salah saya
Son Güncelleme: 2024-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was a terrible day.
4 hari yang teruk
Son Güncelleme: 2022-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how was then my punishment and my commination!
maka perhatikanlah, bagaimana buruknya azabku dan kesan amaran-amaranku!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then i seized them. how was then my retribution!
maka (lihatlah) bagaimana kesan azabku!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said: what was then your object, o samiri?
(sesudah itu nabi musa hadapkan kemarahannya kepada samiri lalu) bertanya: "apa pula halmu, wahai samiri?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how was then my punishment of which they had been warned?
maka perhatikanlah, bagaimana buruknya azabku dan kesan amaran-amaranku!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how (great) was then my punishment and my warning!
maka perhatikanlah, bagaimana buruknya azabku dan kesan amaran-amaranku!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was then of the mercy of allah that thou hast been gentle with them; and wert thou rough, hardhearted, they had surely dispersed from around thee.
maka dengan sebab rahmat (yang melimpah-limpah) dari allah (kepadamu wahai muhammad), engkau telah bersikap lemah-lembut kepada mereka (sahabat-sahabat dan pengikutmu), dan kalaulah engkau bersikap kasar lagi keras hati, tentulah mereka lari dari kelilingmu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: