İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i am saying
eu cito
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am saying that...
devo dizer...
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am saying no to unilateral war.
eu digo'não? à guerra unilateral.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
this is what i am saying.
eis o que eu digo.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
r u understanding what i am saying
você está entendendo o que estou dizendo
Son Güncelleme: 2016-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am saying that quite openly.
digo-o com toda a franqueza.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
but do you see what i am saying?
mas entendem o que estou dizendo?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am saying that quite openly too.
digo-o com toda a clareza.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
last time
última vez
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
this is the result of what i am saying.
É esta a conclusão do que acabo de dizer.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
i am saying that primarily to the council.
dirijo-me, sobretudo, ao conselho.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
i am saying this with regard to the protocol.
digo isto por causa do protocolo.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
this is something that i am saying with conviction, for the first time.
afirmo-o, pela primeira vez, com contundência.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
perhaps what i am saying sounds like a dream.
talvez tudo o que se vem dizendo pareça um sonho.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am saying this just to show how things stand.
digo isto apenas para fazer o ponto da situação.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: