Şunu aradınız:: i think it was the bad day for both of us (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

i think it was the bad day for both of us

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

it was the first love for both of us.

Portekizce

o rompimento do namoro abalou o ator.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i didn't think it was the end of the world.

Portekizce

eu não achei bicho de sete cabeças.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

"i think it was the fastest stage of my life",

Portekizce

"acho que foi a especial mais rápida da minha vida - e do cristian também.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i don't want to be with you, i just think that it was a waste of time for both of us

Portekizce

não quero mais ficar com você, só acho que isso foi uma perda de tempo para nós dois

Son Güncelleme: 2014-05-17
Kullanım Sıklığı: 34
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it was a nerve-wracking experience for both of us.

Portekizce

foi uma experiência desgastante tanto para mim como para ela.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am gaining wealth for both of us.

Portekizce

acumulo riquezas para nós dois.

Son Güncelleme: 2012-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

i want it to be a win-win situation for both of us.

Portekizce

quero que seja uma situação de ganhar ou ganhar para ambos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

it was a bad day for us but the dakar is still very long.â

Portekizce

foi um mau dia, mas os dakar é ainda muito longoâ .

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

the last few days have been terribly busy for both of us.

Portekizce

os últimos dias tem sido terrivelmente ocupado para nós.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

it was sad as it was the first time for both of them without the late tsar.

Portekizce

foi uma visita triste, uma vez que foi a primeira sem o antigo czar.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

they just didn't think it was the right thing to do.

Portekizce

eles simplesmente não consideraram que isto seria a coisa certa a fazer.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

concerns over gender inequality were expressed in one speech and i think it was the speech of mrs harkin.

Portekizce

numa das intervenções anteriores, que julgo ter sido da responsabilidade da senhora deputada marian harkin, manifestaram-se preocupações relativamente à questão da desigualdade entre homens e mulheres.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

while she must herself bear blame for this, i think it was the attorney who put her up to the bad behavior.

Portekizce

embora ela mesma deve ter culpa por isso, eu acho que o que o advogado que colocá-la para o mau comportamento.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

every time you get a treasure like that, it is good for both of us.

Portekizce

toda vez que você recolhe um tesouro como este, é bom para nós dois

Son Güncelleme: 2017-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

it is not surprising that one of my countrymen is a match for both of us.

Portekizce

não me surpreende que um de meus conterrâneos esteja à nossa altura.

Son Güncelleme: 2012-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

and it's kind of natural that we would think it was the best tool.

Portekizce

e é natural que consideremos essa a melhor ferramenta.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

mr fischler, i think your answer was a bad one. i think it was bad because there is unemployment.

Portekizce

tal como assinalou o parlamento europeu, o turismo contribui de um modo especial para a criação de novos postos de trabalho e, evidentemente, contribui para o fortalecimento do emprego, especialmente nas camadas mais sensíveis da sociedade, as mulheres e os jovens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

the pain of this loss was great for both of us but it was for the greater good of humanity.

Portekizce

a pena desta perda foi grande para ambos mas isso foi para o bem mais alto da humanidade.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

mr fischler, i think your answer was a bad one. i think it was bad because there is unemployment.

Portekizce

senhor comissário fischler, em minha opinião a sua resposta é realmente muito má.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

they agree that this is a good and historic day for both of our nations.

Portekizce

eles concordam que este é um dia histórico para as duas nações.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Daha iyi çeviri için
7,763,788,877 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam