Şunu aradınız:: is your father very sick as your siste... (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

is your father very sick as your sister said?

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

hou is your father

Portekizce

hou é seu pai

Son Güncelleme: 2016-10-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how old is your sister?

Portekizce

Son Güncelleme: 2020-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how old is your father

Portekizce

quantos anos tem o seu pai

Son Güncelleme: 2014-11-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

is your father a teacher?

Portekizce

o seu pai é professor?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what is your father's name?

Portekizce

whats

Son Güncelleme: 2022-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how old is your sister honey

Portekizce

quantos anos tem sua irmã querida

Son Güncelleme: 2021-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

who is your father, god or satan?

Portekizce

quem é seu pai, deus ou satanás?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what is your father's middle name?

Portekizce

qual é o nome do meio do seu pai?

Son Güncelleme: 2016-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and where is your sister? , she asked him.

Portekizce

e onde está sua irmã? - perguntou.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he said, "what is your father's name?"

Portekizce

ele disse, "qual o nome do seu pai?"

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the sister of your father or mother is your aunt.

Portekizce

a irmã do seu pai ou da sua mãe é a sua tia.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you don't get up as early as your sister, do you?

Portekizce

você não se acorda tão cedo quanto a sua irmã, não é?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

imagine that it happens to your daughter, your son, your father, your mother, your brother, your sister.

Portekizce

imaginem que isso acontece à vossa filha, ao vosso filho, ao vosso pai, à vossa mãe, ao vosso irmão, à vossa irmã.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and you, sean, took him as your father.

Portekizce

e você, sean, o assumiu como seu pai.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the goal of your life’s journey is your father’s house.

Portekizce

o alvo de sua jornada terrena é a casa de seu pai.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"where is your father?" "i don't have one."

Portekizce

"onde está o seu pai?" "eu não tenho um."

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

you are the child, and it is your father’s kingdom you seek to enter.

Portekizce

vós sois as crianças, e é no reino do vosso pai que buscais entrar.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it is your right to demand because he is your father, because he loves you so much.

Portekizce

É seu direito pedir, porque ele é o seu pai, porque ele os ama tanto.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

do you touch that person’s hand? theirs is christ’s own flesh, that person is your brother, your sister.

Portekizce

É a carne de cristo, é o seu irmão, sua irmã.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

do not call anyone on earth your father; for one is your father, he who is in heaven.

Portekizce

e a ninguém sobre a terra chameis vosso pai; porque um só é o vosso pai, aquele que está nos céus.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,760,949,609 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam