İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
say that she is pregnant.
diga que ela está grávida.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- thank you, that she is pregnant.
- obrigada, que ela está grávida.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maría revealed she is pregnant again.
maria revela estar novamente grávida.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meanwhile, daenerys learns she is pregnant.
enquanto isso, daenerys descobre que está grávida.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a woman should make sure she is pregnant.
a mulher deve certificar-se de que está grávida.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
)* eve reveals that she is pregnant to gallagher.
)* eva revela que está grávida de gallagher.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cristina learns in the hospital that she is pregnant.
cristina descobre no hospital que está grávida.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do not use in foals under the age of 6 months.
não administrar a animais em lactação.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
80% of previous wages for a period of 6 months.
a um modo geral, à taxa de 80% da remuneração anterior por um período de 6 meses.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
effect of 6 months treatment on body weight measured at baseline
efeito de 6 meses de tratamento no peso corporal medido no início
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
- you are enrolled on a full time course of 6 months or more
- você está inscrito em um curso de tempo integral por 6 meses ou mais
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in public sector : 3 years by periods of 6 months renewable
no sector público : 3 anos em períodos de 6 meses, renováveis
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
article 1 of this regulation shall apply for a period of 6 months.
o artigo 1.o do presente regulamento é aplicável por um período de seis meses.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
when jack speaks to her on the phone, teri tells him that she is pregnant.
phil também conta a teri sobre sua vida pessoal e seu relacionamento com ele.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hanna moves to england, where she discovers that she is pregnant with twins.
ela se muda para a inglaterra, onde descobre que será mãe de gêmeos.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a transitional period of 6 months would be provided to enable operators to adapt.
será estabelecido um período transitório de 6 meses para que os operadores possam adaptar-se às novas regras.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for preventing blood clots from re-occurring following completion of 6 months of treatment
para prevenção do reaparecimento de coágulos no sangue após completar 6 meses de tratamento
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
julián plans on leaving lorena, but she lies to him that she is pregnant with his child.
juliano se sente comprometido com lorena, pois ela mente dizendo que está grávida dele.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after his departure, maria discovers she is pregnant and is forced to marry martino fascist.
após sua partida, maria descobre que está grávida e é obrigada a se casar com o fascista martino.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at the end of the episode, lori learns that she is pregnant with what may be shane's baby.
lori revelada que esta grávida com o que pode ser bebê de shane.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: