Şunu aradınız:: what sort of suffering do people usual... (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

what sort of suffering do people usually have

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

'what sort of people live about here?'

Portekizce

"que tipo de gente vive por aqui?"

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

what sort of work do you do?

Portekizce

que tipo de trabalho você faz?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what sort of concept do i mean?

Portekizce

que concepção tenho em mente?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

what sort of people run these rating agencies?

Portekizce

que tipo de pessoas dirige estas agências de notação?

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

what sort of europe do we need then ?

Portekizce

debates do parlamento europeu

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

what sort of response have these received?

Portekizce

que tipo de resposta obtiveram estas organizações?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

for what sort of job? ~)

Portekizce

para que profissão?-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

what sort of experience have you had in this regard?

Portekizce

qual é a vossa experiência nesta matéria?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

what sort of contact will the commission have with parliament ?

Portekizce

que espécie de contactos terá a comissão com o parlamento?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

what sort of a threat is that?

Portekizce

que espécie de ameaça é essa?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

(what sort of training" ing"

Portekizce

que formação."

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

what sort of political process is this?

Portekizce

que tipo de processo político é este?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

what sort of things, for example?

Portekizce

que tipo de coisas, por exemplo?

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

so i said, "what sort of things?"

Portekizce

então eu disse, "que tipo de coisas?"

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

what sort of boats are involved, however?

Portekizce

mas de que embarcações se trata?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

what sort of activities were carried outin noes?

Portekizce

que tipo de actividades foram realizadas no Âmbito das re?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

what sort of personal information does waytostay gather?

Portekizce

que tipo de informação pessoal a waytostay reúne?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

"we have a problem." "what sort of problem?"

Portekizce

"estamos com um problema." "que tipo de problema?"

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,825,245 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam