Şunu aradınız:: when you marry how old were you (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

when you marry how old were you

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

[how old were you?]

Portekizce

[quantos anos você tinha?]

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

how old were they?

Portekizce

quantos anos tinham?

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

how old were you when you invented that?

Portekizce

quantos anos você tinha quando inventou isso?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

how old were you when the war broke out?

Portekizce

quantos anos você tinha quanto a guerra estourou?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

2. "how old were you at the first diagnosis of disease ?";

Portekizce

2. "que idade o sr.a tinha no primeiro diagnóstico de doença ?";

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

how old were the person when that happened?.

Portekizce

com que idade?.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

'how old were you when you were offered drugs for the first time?'

Portekizce

«que idade tinha quando lhe propuseram drogas pela primeira vez?»

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

3. age of the first diagnosis "how old were you at the time of your first cancer diagnosis?".

Portekizce

3. idade do primeiro diagnóstico "que idade oa sra tinha no primeiro diagnóstico de câncer?".

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the age of trying alcohol was obtained by the question "how old were you when you drank your first alcoholic beverage?

Portekizce

a idade de experimentação de bebida foi obtida mediante a pergunta "que idade você tinha quando tomou a primeira dose de bebida alcoólica?

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

get to know your partner's friends and family: in some countries when you marry someone you also "marry" their family.

Portekizce

conheça os amigos e familiares do seu companheiro: em alguns países, quando você se casa com alguém, você também "casa" com a família dele.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

were you expecting so much more from us today … when you felt we were to speak once again?

Portekizce

hoje, estavas a esperar muito mais de nós ... quando sentiste que íamos falar mais uma vez?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

andré: so, when you started to receive the pbf, about sever months ago, what extras were you then able to buy?

Portekizce

andré: então, de quando a senhora começou a receber o bolsa família, sete meses pra cá, o que a senhora comprou a mais?

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

and he said, "leonardo, were you closer to your mother or to you father when you were a kid?"

Portekizce

e ele perguntou: "leonardo," você era mais próximo da sua mãe ou do seu pai quando era criança?"

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

what level were you when you arrived, and what is your english level now?

Portekizce

em que nível você estava quando chegou e qual é o seu nível de inglês agora?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

o you who have faith! when you marry faithful women and then divorce them before you touch them, there shall be no period for you to reckon. but provide for them and release them in a graceful manner.

Portekizce

Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado, não lhes exigias o cumprimento dotérmino estabelecido; dai-lhes um presente, outrossim, e libertai-as decorosamente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

how did the entrepreneurial spirit rise up in you? were you exposed to entrepreneurship in your family or your social environment when you were a child?

Portekizce

como nasceu o espírito empreendedor em você? havia algo disso em sua família ou no ambiente social no que você cresceu?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

the new pnr agreement is from after that date, so why were you not worried about it when you knew about it but were still making an agreement with the us?

Portekizce

o novo acordo pnr é posterior a essa data, então por que razão não se preocupou quando já o conhecia e estava ainda em curso a negociação de um acordo com os eua?

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

o you who believe! when you marry the believing women, then divorce them before you touch them, you have in their case no term which you should reckon; so make some provision for them and send them forth a goodly sending forth.

Portekizce

Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado, não lhes exigias o cumprimento dotérmino estabelecido; dai-lhes um presente, outrossim, e libertai-as decorosamente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

o you who believe! when you marry believing women, but then divorce them before you have touched them, there is no waiting period for you to observe in respect to them; but compensate them, and release them in a graceful manner.

Portekizce

Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado, não lhes exigias o cumprimento dotérmino estabelecido; dai-lhes um presente, outrossim, e libertai-as decorosamente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

and it was during this period, when i returned to my family's place in alentejo, that i felt more and more like going into action, accomplishing things, going to work as quickly as possible. how old were you when you started to teach?

Portekizce

e foi nesse período, em que regressei à casa de minha família no alentejo, que tive cada vez mais vontade de passar à ação, de realizar coisas, de trabalhar o mais rapidamente possível.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,770,576,743 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam