Results for when you marry how old were you translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

when you marry how old were you

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

[how old were you?]

Portuguese

[quantos anos você tinha?]

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

how old were they?

Portuguese

quantos anos tinham?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

how old were you when you invented that?

Portuguese

quantos anos você tinha quando inventou isso?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

how old were you when the war broke out?

Portuguese

quantos anos você tinha quanto a guerra estourou?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

2. "how old were you at the first diagnosis of disease ?";

Portuguese

2. "que idade o sr.a tinha no primeiro diagnóstico de doença ?";

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how old were the person when that happened?.

Portuguese

com que idade?.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

'how old were you when you were offered drugs for the first time?'

Portuguese

«que idade tinha quando lhe propuseram drogas pela primeira vez?»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

3. age of the first diagnosis "how old were you at the time of your first cancer diagnosis?".

Portuguese

3. idade do primeiro diagnóstico "que idade oa sra tinha no primeiro diagnóstico de câncer?".

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the age of trying alcohol was obtained by the question "how old were you when you drank your first alcoholic beverage?

Portuguese

a idade de experimentação de bebida foi obtida mediante a pergunta "que idade você tinha quando tomou a primeira dose de bebida alcoólica?

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

get to know your partner's friends and family: in some countries when you marry someone you also "marry" their family.

Portuguese

conheça os amigos e familiares do seu companheiro: em alguns países, quando você se casa com alguém, você também "casa" com a família dele.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

were you expecting so much more from us today … when you felt we were to speak once again?

Portuguese

hoje, estavas a esperar muito mais de nós ... quando sentiste que íamos falar mais uma vez?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

andré: so, when you started to receive the pbf, about sever months ago, what extras were you then able to buy?

Portuguese

andré: então, de quando a senhora começou a receber o bolsa família, sete meses pra cá, o que a senhora comprou a mais?

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

and he said, "leonardo, were you closer to your mother or to you father when you were a kid?"

Portuguese

e ele perguntou: "leonardo," você era mais próximo da sua mãe ou do seu pai quando era criança?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what level were you when you arrived, and what is your english level now?

Portuguese

em que nível você estava quando chegou e qual é o seu nível de inglês agora?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

o you who have faith! when you marry faithful women and then divorce them before you touch them, there shall be no period for you to reckon. but provide for them and release them in a graceful manner.

Portuguese

Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado, não lhes exigias o cumprimento dotérmino estabelecido; dai-lhes um presente, outrossim, e libertai-as decorosamente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

how did the entrepreneurial spirit rise up in you? were you exposed to entrepreneurship in your family or your social environment when you were a child?

Portuguese

como nasceu o espírito empreendedor em você? havia algo disso em sua família ou no ambiente social no que você cresceu?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the new pnr agreement is from after that date, so why were you not worried about it when you knew about it but were still making an agreement with the us?

Portuguese

o novo acordo pnr é posterior a essa data, então por que razão não se preocupou quando já o conhecia e estava ainda em curso a negociação de um acordo com os eua?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

o you who believe! when you marry the believing women, then divorce them before you touch them, you have in their case no term which you should reckon; so make some provision for them and send them forth a goodly sending forth.

Portuguese

Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado, não lhes exigias o cumprimento dotérmino estabelecido; dai-lhes um presente, outrossim, e libertai-as decorosamente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

o you who believe! when you marry believing women, but then divorce them before you have touched them, there is no waiting period for you to observe in respect to them; but compensate them, and release them in a graceful manner.

Portuguese

Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado, não lhes exigias o cumprimento dotérmino estabelecido; dai-lhes um presente, outrossim, e libertai-as decorosamente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

and it was during this period, when i returned to my family's place in alentejo, that i felt more and more like going into action, accomplishing things, going to work as quickly as possible. how old were you when you started to teach?

Portuguese

e foi nesse período, em que regressei à casa de minha família no alentejo, que tive cada vez mais vontade de passar à ação, de realizar coisas, de trabalhar o mais rapidamente possível.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,767,439,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK