Şunu aradınız:: who viewed me (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

who viewed me

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

readers who viewed this page, also viewed: ???????????????

Portekizce

title: ????????!! ???????????? brand: codered information link: size: 26.3 mb (add 5% recovery) language: japanese released date: 2012/06/16 download ryushare ( please purchase a premium download very fast)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

readers who viewed this page, also viewed: ??????????!?????????????????? ???

Portekizce

title: 1:[dressblackheulee] ????????365????cg? 2:[vitamin-c] ??????? 3:[purple haze] ???? vol.9 4:[????????] ?????????(??) information link size: 239.6 mb (add 5% recovery) language: japanese released date: 2012/06/12 download ryushare ( please purchase a premium download very fast)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

readers who viewed this page, also viewed: ?????????c

Portekizce

[120615] [celeb] ???????????????????? file.03

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

readers who viewed this page, also viewed: ???????? ??? ???????????!

Portekizce

title: ?? ???????????????? ????? brand: poro information link: size: 170.6 mb format: avi – (hd) episode: 02 language: japanese english sub: yes released date: 2010/05/28 download ryushare ( please purchase a premium download very fast)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

readers who viewed this page, also viewed: ?????!????48?? ?????

Portekizce

title: ?? the animation act.1??????????? ?? ?????1? bland: ????????? information link: size: 317.4 mb format: avi language: japanese released date: 2007/05/25 download ryushare turbobit

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

readers who viewed this page, also viewed: ???????????????3 ??????!!!2 ????????

Portekizce

title: ?????????????????? ????????? bland: catwalknero information link: size: 4.1 gb language: japanese released date: 2011/02/25 download ryushare ==single link== ==451 mb== turbobit ...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

readers who viewed this page, also viewed: ???? -???????- ???? vol.8

Portekizce

[120104] [??] ??????? ??????????????

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

readers who viewed this page, also viewed: ???????????????????? ????modoki2(?????) ?????

Portekizce

title: ?? the animation act.2??????????? ?? ?????2? bland: ????????? information link: size: 306.4 mb format: avi language: japanese released date: 2007/07/27 download ryushare turbobit

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

readers who viewed this page, also viewed: ????? ???????????? ????????cg? ????????cg?

Portekizce

[110225] [catwalknero] ?????????????????? ?????????

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

possibly those who viewed the problem as specific and resolvable with brief therapeutic intervention.

Portekizce

possivelmente àqueles que visualizaram o problema como pontual e passível de resolução com breve intervenção terapêutica.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

it was an action which provoked criticism from other members of the family, who viewed it as treason.

Portekizce

sua ação foi criticada por outros membros da família, que viram tal atitude como ato de traição.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

the religious differences between the two sides, who viewed each other as schismatics, further exacerbated the problem.

Portekizce

as diferenças religiosas entre os dois lados, que se viam uns aos outros como cismáticos, exacerbou ainda mais o problema.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

the questioning stance on medical field was a result from the historical relationship of some physicians with homosexuality, who viewed it as a mental illness.

Portekizce

o posicionamento questionador ao campo médico era resultado da relação histórica de alguns médicos com a homossexualidade, considerando-a doença mental.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

the final teachings of one of his books are a good example of the legacy left by a man who viewed science as an engine of progress and social justice:

Portekizce

seu legado de homem que acreditou na ciência como motor do progresso e da justiça social, se expressa bem nos ensinamentos finais desse livro:

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

" joaquim nabuco, who viewed him a statesman, summarized his character as that of a man "made not only to dominate, but also to lead.

Portekizce

joaquim nabuco, que o via como um estadista, resumiu sua personalidade como um homem "feito não apenas para dominar, mas também para liderar".

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the air corps was renamed by the united states congress largely as a compromise between the advocates of a separate air arm and those of the traditionalist army high command who viewed the aviation arm as an auxiliary branch to support the ground forces.

Portekizce

o "corpo aéreo" foi renomeado pelo congresso, muito devido a um compromisso entre os favoráveis a um braço aéreo separado e aqueles do alto comando do exército que enxergavam o braço aéreo como um ramo auxiliar as forças de terra.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

it enjoyed the support of the us government, who viewed libya negatively, and was promised by washington that no move in us-libyan relations was to be made without consultation with cairo.

Portekizce

contava com o apoio do governo dos eua, que via negativamente a líbia, e foi prometido por washington de que nenhum movimento nas relações eua-líbia seria feito sem consultar cairo.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

the song was generally well received by contemporary music critics, who viewed it as a sequel to beyoncé's 2006 single "irreplaceable"—the two songs are thematically similar.

Portekizce

a canção recebeu críticas geralmente positivas, vários críticos de música salientou que a sua temática e estilo se assemelha a outra canção de beyoncé, "irreplaceable" (2006).

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

however, alexander was popular with the troops, who viewed their new emperor with dislike: when elagabalus, jealous of this popularity, removed the title of caesar from his nephew the enraged praetorian guard swore to protect him.

Portekizce

contudo, alexandre era popular com as tropas, que não gostavam do novo imperador: quando heliogábalo, invejoso da sua popularidade, lhe tirou o título, a furiosa guarda pretoriana jurou protegê-lo.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

considering only the data access to the web platform i.e without considering any communications made by the rhs across the multiple interconnected social media in six and a half years of existence, there were about 2.5 million visits to their pages for nearly 2 million unique visitors who viewed over 5.5 million pages.

Portekizce

considerando apenas os dados de acesso à plataforma na web isto é, sem considerar todas as comunicações realizadas pela rhs por meio das múltiplas mídias sociais interconectadas, em seis anos e meio de existência, suas páginas foram visitadas cerca de 2,5 milhões de vezes por, praticamente, dois milhões de visitantes individuais e que visualizaram mais de 5,5 milhões de páginas.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,740,342,250 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam