Şunu aradınız:: you don't know about india (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

you don't know about india

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

don't know what about.

Portekizce

não sei com o que.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you don't know that.

Portekizce

você não sabe disso.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you don't know him?

Portekizce

você não o conhece?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

don't know about the boxed set.

Portekizce

não sei a respeito da caixa.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

no you don't know me

Portekizce

desculpa, eu te conheço

Son Güncelleme: 2021-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

indeed you don't know anything about the matter.

Portekizce

na verdade você não sabe nada sobre o assunto.

Son Güncelleme: 2018-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

you don't know english ❓

Portekizce

send me you pic

Son Güncelleme: 2020-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you don't know anything."

Portekizce

você não sabe nada."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

you don't know who i am.

Portekizce

você não sabe quem eu sou.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you don't know who it is?

Portekizce

ainda não o conhece?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you don't know me, do you?

Portekizce

você não me conhece, conhece?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and you don't know god intimately.

Portekizce

e você não conhece intimamente a deus.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

are you sure you don't know tom?

Portekizce

você tem certeza de que não conhece o tom?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there are a lot of things you don't know about my personality.

Portekizce

há muitas coisas que você não conhece sobre a minha personalidade.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but he said to them, 'i have food to eat that you don't know about.'

Portekizce

ele, porém, respondeu: uma comida tenho para comer que vós não conheceis.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

most people don't know about samuel pierpont langley.

Portekizce

a maioria das pessoas não sabem sobre samuel pierpont langley.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

stop pretending you don't know the answer.

Portekizce

pare de fingir que você não sabe a resposta.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what's nice about india like places?

Portekizce

o que há de bom na Índia como lugares?

Son Güncelleme: 2020-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we could have lots of serious problems we don't know about.

Portekizce

nós podemos ter vários problemas sérios que ainda não conhecemos.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you don't know me and you should respect me

Portekizce

vc não me conhece e deveria me respeitar

Son Güncelleme: 2021-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,735,050,418 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam