Şunu aradınız:: final batch disposition (İngilizce - Rusça)

İngilizce

Çeviri

final batch disposition

Çeviri

Rusça

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

global consultation on the final batch of issues will close on 17 january.

Rusça

Глобальные консультации по последнему блоку вопросов завершатся 17 января.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as the final batch of eyes opened all over the walls, countless skills shot out and pierced the eye

Rusça

Когда на всех стенах открылась последняя партия глаз, по ним выстрелили бесчисленные навыки, пронзившие глаза

Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as at 30 november, four batches had been posted and the final batch will be posted on 10 december.

Rusça

По данным на 30 ноября, четыре блока вопросов уже были опубликованы, а последний будет опубликован 10 декабря.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

koncar's agreements indicated that the final batch of equipment to be supplied was to be on 30 june 1990.

Rusça

Согласно соглашениям, представленным компанией "Кончар ", последняя партия оборудования должна была быть поставлена 30 июня 1990 года.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

within the final batch of items, which are sold by adventurer's yourselves, we have a very special item

Rusça

В финальной партии предметов, которые продаются самими авантюристами, у нас есть очень особенный предмет

Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the latest consignment brings the number of helicopters delivered to date to 32, with the final batch expected to be transferred in 2014.

Rusça

На сегодняшний день с учетом этой поставки заказчик уже получил 32 из них. Планируется, что завершающая партия техники будет передана китайской стороне в 2014 году.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by this time 6 units have been delivered to the brazilian side; according to the schedule, the final batch of mi-35m helicopters may be delivered before end 2011.

Rusça

В настоящее время в рамках этого контракта бразильской стороне передано 6 машин; планируется, что заключительная партия вертолётов Ми-35М может быть поставлена в Бразилию до конца 2011 года.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

after these 2 rounds, the top player(s) qualify for a final batch of eight tournaments with the results and rankings again posted onto a leaderboard.

Rusça

После эти 2 круга, лучший игрок (и) право на заключительной партии из восьми турниров с результатами рейтинга и снова отвечал на лидеров.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by this time 6 units have been delivered to the brazilian side pursuant to that contract; according to the schedule, the final batch of mi-35m helicopters may be delivered before end 2011.

Rusça

В настоящее время в рамках этого контакта бразильской стороне передано 6 машин; планируется, что заключительная партия вертолётов Ми-35М может быть поставлена в Бразилию до конца 2011 года.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the sample may be taken before the batch is complete provided the sample is taken from a larger sample consisting of not less than 20 per cent of the final batch quantity. 10.5.1.3.

Rusça

Этот набор может отбираться до укомплектования партии при условии, что он отбирается из большего набора, состоящего не менее чем из 20% единиц продукции, содержащейся в окончательной партии.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(d) ground transportation ($4,162,500), owing mainly to the completion of the acquisition of the final batch of armoured vehicles during 2011.

Rusça

d) наземный транспорт (4 162 500 долл. США) -- главным образом в связи с приобретением в 2011 году последней партии бронетранспортеров.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

final batch control after data entry: the main reason for carrying out this phase (which is not obligatory) is the fact that it was not possible to anticipate all relevant criteria in the available time.

Rusça

Заключительный комплексный контроль после завершения ввода данных: основная причина для осуществления этого этапа работы (который не является обязательным) заключается в отсутствии возможности своевременно предусмотреть потребность во всех соответствующих критериях.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

with the completion of the acquisition of the final batch of armoured vehicles during 2011, no further requirements for the acquisition of additional vehicles is foreseen during 2012, other than one additional bus for up to 30 passengers to be used at the kabul airport and the replacement of one light vehicle (4 x 4) for the tehran liaison office.

Rusça

После завершения в 2011 году закупки последней партии бронемашин приобретение дополнительных автомобилей в 2012 году не предусматривается, кроме одного дополнительного автобуса вместительностью до 30 пассажиров, который будет использоваться в кабульском аэропорту, и замены одного пассажирского автомобиля (внедорожника) для Отделения связи в Тегеране.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

218. the variance between the 2012 appropriation and the 2013 requirements reflects mainly the completion of the acquisition of the final batch of armoured vehicles in 2012, requiring no additional acquisitions of vehicles in 2013, and a reduced requirement for petrol, oil and lubricants and spare parts as a result of decreased fuel prices and a reduced number of operational vehicles planned for 2013, owing to the proposed closure of nine provincial offices.

Rusça

218. Разница между ассигнованиями на 2012 год и потребностями в ресурсах на 2013 год отражает главным образом приобретение в 2012 году последней партии бронированных автотранспортных средств, в связи с чем в 2013 году отпадает необходимость в приобретении дополнительных автотранспортных средств, а также уменьшение потребностей в ресурсах для покрытия расходов, связанных с горюче-смазочными материалами и запасными частями в результате снижения цен на горючее и запланированного на 2013 год уменьшения количества автотранспортных средств оперативного назначения по причине предложенного закрытия девяти провинциальных отделений.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(a) the completion of the acquisition of the final batch of armoured vehicles during 2011, requiring no acquisition of additional vehicles in 2012, other than one bus for up to 30 passengers to be used at the kabul airport and the replacement of one light vehicle (4x4) for the tehran liaison office;

Rusça

a) приобретением в 2011 году последней партии бронированных автотранспортных средств, в связи с чем в 2012 году отпадает необходимость в приобретении дополнительных автотранспортных средств, за исключением одного автобуса вместимостью до 30 пассажиров, который будет использоваться в аэропорту Кабула, и заменой одного легкового автомобиля (4x4) для Отделения связи в Тегеране;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
8,941,828,474 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam