Şunu aradınız:: good to his inward mind (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

good to his inward mind

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

the sound of the waves was good his inward mind.

Rusça

Воображаемый шум волн отлично успокаивал его.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

good to know

Rusça

good to know

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

tom was always good to his kid

Rusça

Том всегда хорошо относился к своим детям

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

good to know!

Rusça

Спасибо.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

good to see you

Rusça

Рада тебя видеть

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

yes, good to hear

Rusça

Да, приятно слышать

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

4) good to know

Rusça

(4)

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

looks good to me

Rusça

Как по мне, то неплохо

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

good to know - macan

Rusça

good to know - macan

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we have enjoined man to be good to his parents.

Rusça

А если они станут сражаться с тобой, чтобы ты приобщал ко мне сотоварищей, о которых ты ничего не знаешь, то не повинуйся им. Ко Мне предстоит ваше возвращение, и тогда Я поведаю вам о том, что вы совершали.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

jesus had god’s law ‘ within his inward part

Rusça

У Иисуса закон Бога был « в сердце

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and was good to his parents and not forceful, nor disobedient.

Rusça

Аллах даровал ему милосердие к родителям и не сделал его тираном или ослушником Аллаха.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

46:15 and we enjoined man to do good to his parents.

Rusça

46:15 Мы заповедали человеку хорошо относиться к родителям.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is also good to keep in mind that we cannot remove all problem

Rusça

Также хорошо помнить , что нам не под силу устранить все проблемы

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and good to his parents, and was not self-willed or disobedient.

Rusça

Аллах даровал ему милосердие к родителям и не сделал его тираном или ослушником Аллаха.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

her story teaches us that god blesses those doing good to his servant

Rusça

История о ней показывает , что Бог благословляет тех , кто делает добро его служителям

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we have enjoined on man (to be dutiful and good) to his parents.

Rusça

А наряду с этим ему велено почтительно относиться к родителям, говорить с ними кротко и учтиво, делать им добро, смиренно вести себя перед ними, уважать их, оказывать им поддержку и всячески избегать любых поступков и речей, которые могут обидеть их. Аллах заповедал человеку поступать так и возвестил о том, что человек непременно вернется к Аллаху, который ниспослал ему эту заповедь и обременил его этой обязанностью.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the merciful man does good to his own soul, but he who is cruel troubles his own flesh.

Rusça

Человек, проявляющий любящую доброту, приносит благо своей душе, а жестокий навлекает беду на своё тело.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh.

Rusça

Человек милосердый благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

joseph struggled to hold back tears “ because his inward emotions were excited toward his brother , ” whom he had not seen for year

Rusça

Иосиф боролся , чтобы удержать слезы , « потому что воскипела любовь к брату его » , которого он не видел многие годы

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,576,743 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam