İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
from henceforth sin no more.
Иди, и впредь не греши.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will explain the plan henceforth
Тогда я объясню, что мы собираемся делать
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
henceforth you will live a new life.
Отныне ты будешь жить новой жизнью.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'll shut up now and henceforth
Я замолчу сейчас и впредь
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
henceforth, let no man trouble me;
Отныне пусть никто не причиняет мне страданий,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
henceforth i never will be romeo
Отныне я никогда не буду Ромео
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for from henceforth thou shalt have wars.
и поэтому отныне у тебя будут войны".
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
henceforth, commitment is extended annually.
В дальнейшем продление госпитализации производится судьей ежегодно.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for from henceforth thou shalt have wars."
За то отныне (6258) будут (3426) у тебя войны (4421) .
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
from henceforth i will go to the nations.
Теперь я с чистой совестью иду к язычникам".
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
from henceforth when they say, "what denomination?"
Отныне, когда они говорят: "Какое вероисповедание?"
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
from henceforth you know him and you have seen him.
И отныне знаете Его и видели Его.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
henceforth, we will further strengthen our research.
Таким образом, мы будем и впредь расширять наши исследования.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the working party should henceforth meet annually.
Было решено, что впредь сессии Рабочей группы должны проводиться на ежегодной основе.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
this would henceforth be ‘ daniel’s people
С тех пор она - „ народ Даниила
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
article 359 of act no. 1453 shall henceforth read:
Изменить редакцию статьи 359 Закона № 599 2000 года следующим образом:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
henceforth, only a court or judge could do so.
Впредь сделать это могут лишь суд или судья.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
henceforth , the articles assumed the description magna carta
Так появился документ с названием Великая хартия вольностей
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
henceforth, a mythological beauty will smile at euro banknotes.
Отныне мифологическая красавица будет улыбаться с купюр евро.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
ибо отныне будут называть Меня блаженной все роды;
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: