İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
you will receive other reports in the months to come.
Другие доклады будут представлены вам в предстоящие месяцы.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i hope that those efforts will be sustained in the months to come.
Надеюсь, что в предстоящие месяцы эти усилия будут продолжены.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the months before the split, t.a.t.u.
10 сентября сингл вышел в США.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this marked increase in the deficit is expected to continue in the months to come.
Ожидается, что в ближайшие месяцы дефицит будет расти столь же высокими темпами.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is expected that this role will be continued and further reinforced in the months to come.
Ожидается, что в предстоящие месяцы она будет продолжать и активизировать выполнение этой роли.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
corr.: what other retail segments are you planning to enter in the months to come?
Корр.: Какие ещё товарные рынки вы планируете освоить в ближайшем будущем?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in this sense, the months to come will carry new challenges, and also opportunities, for both countries.
В этом отношении в предстоящие месяцы для обеих стран возникнут как новые вызовы, так и новые возможности.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in egypt, tunisia, and yemen, no one knows where power will lie in the months to come
В Египте, Тунисе и Йемене никто не знает, в каких руках окажется власть через несколько месяцев
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
further analysis and study would need to be made in the months to come to assess the financial implications.
В ближайшие месяцы необходимо будет провести дальнейший анализ и изучение этого вопроса для определения финансовых последствий такого решения.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
display journals in the month view
Показать значки в ячейках просмотра месяца
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
be assured of my delegation's full cooperation in the discharge of your responsibilities now and in the months to come.
Вы можете рассчитывать на всестороннее сотрудничество моей делегации в выполнении Ваших обязанностей на нынешнем этапе и в предстоящие месяцы.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
display to-dos in the month view
Показать значки в ячейках просмотра месяца
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if nothing politically dramatic happens, things will go on getting worse for the months to come.
Если на политиче¬ском уровне не произойдет никаких радикальных подвижек, в последующие месяцы положение дел станет намного более серьезным.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
44. with a tight trial and appeals schedule, the office will require continued cooperation from serbia in the months to come.
44. С учетом жесткого графика судебного и апелляционного производства в ближайшие месяцы Канцелярия будет нуждаться в постоянном сотрудничестве Сербии.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we hope to answer these questions, and learn more about the app from facebook's free basics team, in the months to come
В ближайшие месяцы мы надеемся получить ответы на эти вопросы и узнать больше о приложении от команды facebook free basic
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do not blow the month to go crazy again,
Не минет месяца, с ума сойдете снова,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
40. the office of the prosecutor will continue to request serbia's cooperation in support of its ongoing casework in the months to come.
40. В ближайшие месяцы Канцелярия Обвинителя будет попрежнему запрашивать сотрудничество со стороны Сербии в поддержке продолжающейся работы по делам.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
53. the office of the prosecutor expects that the serbian authorities will continue to react promptly and professionally to requests for assistance in the months to come.
53. Канцелярия Обвинителя надеется, что в последующие месяцы сербские власти будут продолжать своевременно и профессионально отвечать на запросы об оказании помощи.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
click select months to select the months in which you want the trim to occur or set the frequency in number of months.
Щелкните на select months (Выбрать месяцы) для выбора месяцев, в которые вы хотите запускать сокращение или установите частоту для нескольких месяцев.
Son Güncelleme: 2012-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
86. the months to come will be key for the achievement of progress regarding the full implementation of resolution 1701 (2006).
86. Предстоящие месяцы будут решающими в плане достижения прогресса в полном осуществлении резолюции 1701 (2006).
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: