Şunu aradınız:: it vendor (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

it vendor

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

unido has its vendor roster in ungm.

Rusça

предпринять усилия для составления У ЮНИДО есть собственный перечень продавцов,

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

unfpa has subsequently outsourced its vendor registration process.

Rusça

Впоследствии ЮНФПА передал процесс регистрации поставщиков на сторону.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

undof expects to establish its vendor review committee in january 2007.

Rusça

СООННР планирует создать свой комитет по проверке поставщиков в январе 2007 года.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

advanced diagnostics written specifically for your device by those who know it best - it’s vendor with embedded dtms or edd

Rusça

Передовая диагностика, специально разработанная для вашего устройства теми, кто лучше всего его знает — его поставщиком, со встроенными диспетчерами типа устройств (dtm) или их электронным описанием (edd),

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

11. unops has fully implemented its vendor registration roster as an integral part of its purchasing software.

Rusça

11. УОПООН завершило подготовку своего регистрационного реестра поставщиков в качестве составной части своих закупочных компьютерных программ.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the division reiterated that its vendor registration and management team had already established a central repository for performance reports.

Rusça

Отдел вновь указал, что его группа по вопросам регистрации и управления работой поставщиков уже создала централизованное хранилище для отчетов об исполнении контрактов.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

80. as earlier communicated to the board, starting in september 2008 unmik streamlined its vendor registration process.

Rusça

80. Как было ранее доведено до сведения Комиссии, начиная с сентября 2008 года МООНК упорядочила процесс регистрации поставщиков.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

11. unhcr is still in the process of redefining its vendor performance evaluation to make the criteria for vendor selection more transparent.

Rusça

11. УВКБ еще не завершило процесс пересмотра оценки деятельности поставщиков в целях повышения транспарентности критериев отбора поставщиков.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

oios recommended that appropriate action be taken against the united nations staff members involved and that the organization suspend the vendor from its vendor database.

Rusça

УСВН рекомендовало принять надлежащие меры в отношении сотрудников Организации Объединенных Наций, замешанных в этом деле, и чтобы Организация исключила этого поставщика из своей базы данных поставщиков.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

50. in paragraph 166, the administration agreed with the board's recommendation that it ensure that the united nations office at geneva takes all necessary measures to properly maintain its vendor database.

Rusça

50. В пункте 166 Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии о том, что она должна обеспечить, чтобы Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве приняло все необходимые меры, с тем чтобы надлежащим образом вести свою базу данных о поставщиках.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

according to unicef, the number of suppliers from developing countries and countries with economies in transition exceeded 80 per cent of all companies registered in its vendor databases at headquarters and field offices.

Rusça

По сообщению ЮНИСЕФ, число поставщиков из развивающихся стран и стран с переходной экономикой превысило 80% от общего количества компаний, зарегистрированных в базах данных о поставщиках его штаб-квартиры и местных отделений.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

saint petersburg, russia (june, 2003) miratech joined fort-ross an it vendor consortium at the board of directors regular meeting held on may 22, 2003.

Rusça

Санкт-Петербург, Россия (июнь, 2003 г.)

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

furthermore, it has also expanded its vendors' roster to facilitate a more efficient procurement process.

Rusça

Кроме этого, она также расширила число включенных в ее список поставщиков в целях содействия повышению эффективности процесса закупок.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

122. at the end of 1997, however, undp was still investigating and assessing the extent of possible year 2000 issues in its vendor and personal computer applications, at headquarters and in the field.

Rusça

122. Однако в конце 1997 года ПРООН все еще выясняла и оценивала степень воздействия проблем, связанных с 2000 годом, применительно к прикладным программам по поставщикам и для персональных компьютеров как в штаб-квартире, так и на местах.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(o) ensure that the united nations office at geneva takes all necessary measures to properly maintain its vendor database (para. 166);

Rusça

o) обеспечила, чтобы Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве приняло все необходимые меры к тому, чтобы надлежащим образом вести свою базу данных о поставщиках (пункт 166);

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for example, a global clothing company discovered that one of its vendors in india had subcontracted an order to an unauthorized subcontractor where children were forced to work long hours for little pay without the company's knowledge or approval and in violation of its code of vendor conduct.

Rusça

Например, одной глобальной компании-производителю одежды стало известно, что ее индийский поставщик для выполнения заказа, не получив на это разрешения, воспользовался услугами субподрядчика, который принуждал детей работать за мизерную плату в течение чрезмерно продолжительного рабочего дня без ее ведома или одобрения и в нарушение требований ее кодекса поведения поставщиков.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

126. unhcr agreed with the board's recommendation that it systematically conduct an analysis of the financial stability of its vendors, subject to the feasibility of assessing vendors in remote locations.

Rusça

126. УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии о систематическом проведении анализа финансового положения его поставщиков с учетом практической возможности оценки поставщиков в отдаленных местах.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,772,827,722 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam