İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we invite you to meet our precious youngster.
Словом, встречайте нашего первенца.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
george was at the docks in cape town to meet our ship
Джордж встречал нас на пристани в Кейптауне
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is the only manufacturer able to meet our criteria."
"На наш взгляд, дисплей free card это на сегодняшний день единственное качественное устройство для раздачи бизнес карт.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
there is need to act with vigour if we are to meet our commitments.
Необходимо действовать энергично, если наша цель -- выполнить взятые на себя обязательства.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and so we race in a comfortable car to meet our route and new adventures.
И вот мы мчимся в комфортабельном вагоне навстречу нашему маршруту и новым приключениям.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in order to meet our obligations , we set priorities and plan our schedule carefully
Для того чтобы исполнять все наши обязанности , мы устанавливаем приоритеты и все тщательно планируем
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however , we also need to think of practical ways to meet our goals . author c
Однако нам также нужно думать о практических способах достижения своих целей
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now we have to meet our responsibility so that europe's youth may have a good future
Теперь мы должны оправдать это доверие, чтобы у молодежи Европы было счастливое будущее
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
7. the conference has failed to meet our expectations and the united nations general assembly mandate.
7. Конференция не оправдала наших ожиданий, и не выполнен мандат Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samoa, despite the heavy cost, is doing its best to meet our obligations in that collective effort.
Самоа, несмотря на огромные издержки, делает все возможное для того, чтобы выполнять свои обязательства в контексте этих коллективных усилий.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"to meet our commitments, we have undertaken a vast multisectoral programme of institutional and operational reform.
Для выполнения наших обязательств мы приняли обширную многоотраслевую программу проведения институциональной и организационной реформы.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i will continue to do my part to manage efforts to meet our existing mandates while anticipating and preparing for those that may come.
Я буду и в дальнейшем вносить свой вклад в руководство работой по выполнению поставленных перед нами задач, в то же время занимаясь планированием и подготовкой к решению тех задач, которые могут возникнуть в будущем.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
flexibility - we are customer-focused and we try to meet our customers’ wishes whenever possible.
Гибкость – мы предлагаем ориентированную на клиента услугу, руководствуясь в своей работе, прежде всего, потребностями и желаниями клиента.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
our ability to meet our obligations for implementation of the plan of action will be seriously compromised by this decision of the wto which seeks to deny us the opportunity to earn our living.
Наша способность выполнять наши обязательства по осуществлению Плана действий окажется под серьезной угрозой в результате этого решения ВТО, цель которого - лишить нас возможности зарабатывать на жизнь.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if we are able to meet our daily obligations in a reasonably efficient manner , getting things done on time and in an orderly way , we have a sense of accomplishment and satisfaction
Если мы в состоянии исполнять наши ежедневные обязанности довольно эффективно , совершая все вовремя и надлежащим образом , у нас будет чувство достижения и удовлетворения
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all börger pumps proposed by joskin are fitted with the mip technology (maintenance in place), which allows, if necessary, to immediately maintain and replace any parts in direct contact with the liquid.
Все насосы börger, предлагаемые joskin, имеют систему mip (maintenance in place), благодаря которой при необходимости можно провести техническое обслуживание и заменить все компоненты, находящиеся в контакте с навозной жижей.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as the united states seeks to advance human rights and fundamental freedoms around the world, we do so cognizant of our own commitment to live up to our ideals at home and to meet our international human rights obligations.
Стараясь продвигать права человека и основные свободы во всем мире, Соединенные Штаты руководствуются осознанием собственного курса на то, чтобы строить жизнь у себя дома тоже в соответствии с нашими идеалами и выполнять свои международные обязательства в сфере прав человека.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
47. singapore remained committed to doing its part to meet its sustainable development objectives and would be happy to share its experiences and lessons learned.
47. Сингапур придерживается своих обязательств в области выполнения задач по обеспечению устойчивого развития и будет рад поделиться опытом и извлеченными уроками.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
" a large focus of the reveal was the openness of the operating system, with it being announced that users would be able to alter or replace any part of the software, and that it would be free.
Особое внимание было уделено открытости операционной системы, которая будет распространяться бесплатно, а пользователи смогут изменять и заменять любое программное обеспечение в ней.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in the area of mitigation, we need to promote low-carbon economic growth that will allow us to meet our development priorities, in particular the eradication of poverty, which afflicts a large part of our population.
В отношении смягчения последствий нам нужно способствовать такому низкоуглеродному экономическому росту, который позволит нам достичь наших приоритетных целей развития, в частности искоренения нищеты, от которой страдает значительная часть нашего населения.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.