İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he emphasized that the spirit of cooperation should be demonstrated by the exchange of information.
Он подчеркнул, что дух сотрудничества должен найти проявление в обмене информацией.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is caused by the exchange of virtual photons.
* Процесс обмена виртуальными фотонами между обмотками электрического трансформатора.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the gain or loss from hedging will be offset by the foreign exchange gain or loss from donor contributions.
Прибыли или убытки от хеджирования компенсируются курсовыми прибылями или убытками по операциям обмена донорских взносов.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the gain or loss from hedging will be offset by the foreign exchange gain or loss from the donor contribution.
Прибыли или убытки от хеджирования компенсируются курсовыми прибылями или убытками по линии донорских взносов.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maybe you could gain or lose an electron
Может быть, он может получить или потерять электрон
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no country, however, would exclusively gain or lose on account of the round.
Однако ни для одной страны завершение Раунда не обернется исключительно выигрышем или потерями.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we may gain or lose wealth , health , and loved one
Мы растем , становимся взрослыми
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the committee had to ask itself what it had to gain or lose by revealing the identity of the rapporteurs and other members concerned.
Комитет должен выяснить, что он выигрывает и что он теряет при разглашении личности докладчиков и других соответствующих членов.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
would it be wise for her to gain or lose weight or get more exercise
Должна ли она заниматься физкультурой
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gains or losses on the exchange of currencies are treated as an addition to or deduction from net income.
Прибыль или убытки от курсовой разницы учитываются как дополнение к чистым поступлениям или вычет из них.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a hedge can result in a financial gain or loss that is offset by the opposite result in the primary position.
Хеджирование может привести к возникновению финансовой прибыли или убытков, которые компенсируются обратным результатом изменения хеджируемой суммы.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
90. formats for the exchange of data should be defined and agreed by the users.
90. Пользователям следует определить и согласовать форматы для обмена данными.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- to gain or attempt gaining access to any services other than through the website interface provided by the website administration.
- Осуществлять или пытаться получить доступ к каким-либо Услугам иным способом, кроме как через интерфейс, предоставленный Администрацией Сайта.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
another huge advantage is you know exactly what you stand to gain or lose before you ever make a trade.
Другой огромный плюс это вы точно знаете, что вы стоите, чтобы получить или потерять, прежде чем вы когда-нибудь сделать торговлю.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my main concern is for people coming into shy as beginners and the benefit they stand to gain or lose by our ability to maintain the master's teachings in their original format.
Мне важнее всего люди, впервые приходящие в shy [spiritual human yoga, духовная йога человека – расшифровка и перевод Фархада] и польза которую они получать или не получат в зависимости от нашей способности сохранить учения Мастера в их изначальном формате.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b7 that delays in water supplies reaching rural areas should be shortened through the exchange of experiences and participative management schemes, which should be adapted to and accepted by the communities using them.
b7 что необходимо сократить задержки с обеспечением водой в сельских районах путем обмена опытом и использования систем участия общественности в управлении водными ресурсами, которые будут адаптированы с учетом требований использующих их общин и будут приняты ими;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
40. as the mere booking gains or losses caused by the fluctuations of the exchange rate are not an indicator for the performance of management and they do not represent an equivalent in cash, they should be disclosed separately.
Поскольку чисто учетные выгоды или потери, вызванные колебаниями обменного курса, не являются показателем деятельности руководства и не имеют эквивалента в форме наличных средств, они должны указываться отдельно.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an appropriate online platform should be developed by the secretariat as part of cc:inet that includes a multilingual discussion forum and allows for the exchange of e-mails, documents and media files as well as the organization of videoconferences.
В рамках cc:inet секретариату следует создать надлежащую онлайновую платформу, включающую многоязычный дискуссионный форум и позволяющую обмениваться сообщениями электронной почты, документами и медийными файлами, а также организовывать видеоконференции.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how accurate can you get ? a clock said to gain or lose only one second over a period of @num@ million years has been developed by a research team of physicists at the university of western australia
Другое преимущество состоит в том , что кенаф может доставить в девять раз больше бумажной массы с одного акра , чем сосновый лес
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(c) member states should recognize the importance of the role to be played by the newly established maritime analysis operational centre - narcotics in lisbon and use it as a focal point for the exchange of intelligence and operational coordination;
c) государствам-членам следует признать важную роль, которую предстоит играть недавно созданному в Лиссабоне Аналитическому центру по морским операциям - наркотики, и использовать его в качестве координационного центра для обмена оперативной информацией и координации операций;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: