İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
by the end of august 2014
На конец августа 2014 года
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the ldp will be delivered by the end of august.
До конца августа партия ТБД будет отгружена в адрес заказчика.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at the end of august, the iii.
10 августа советские войска перешли в наступление.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
best wishes and see you at the end of august,
С наилучшими пожеланиями и до встречи в конце августа,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the draft report will be finalized by the end of august 2004.
Подготовка проекта доклада будет завершена к концу августа 2004 года.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
02. at the end of august (live)
17. the night riders - st.loo (2:33)
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beginning of july to the end of august
начиная с Июль до Конец Август
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5. the end of august [04:51]
5. the end of august
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
she aims to complete this work by the end of august 2013.
Она планирует завершить эту работу к концу августа 2013 года.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beginning of august to the end of august
начиная с Август до Конец Август
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this policy will be pursued until the end of august 2002.
Эта политика будет продолжаться до конца августа 2002 года.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm in town until the end of august
Я буду в городе до конца августа. До встречи
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however , he arrived toward the end of august
А он вернулся в конце августа
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in fact, at the end of august 2006, we have:
Фактически, в конце августа 2006, мы имеем:
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is expected to issue draft recommendations by the end of august.
К концу августа предполагается выпустить проект рекомендаций.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is anticipated that these children will be released to unicef by the end of august.
Ожидается, что эти дети будут переданы ЮНИСЕФ к концу августа.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the construction work is scheduled for completion by the end of august this year.
Строительные работы планируется завершить до конца августа текущего года.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the weather usually remains unchanged till the end of august
Такая погода обычно сохраняется до конца августа
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
by the end of august 381 hydrants will be re-operated in the capital.
До конца августа будет восстановлен и сдан в эксплуатацию еще 381 пожарный гидрант.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as at the end of august, tak had collected euro115 million.
По состоянию на конец августа Налоговое управление Косово собрало 115 млн. евро.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: