İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
you need a catch to catch the fish.
potreban je mamac da bi uhvatili ribu.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he made a fuss in the papers.
volas nije hteo ni da se makne.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
have you come to catch the man in the garden?
Јеси ли дошао да ухвати човека у башти?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we need to catch the little bastards in the act.
moramo uhvatiti gadove na delu.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he made a quantum leap in the game!
kvantni skok u igri!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"he made a mistake and flew into the lake
"zaletele se i pala u jezero
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
it's difficult for a single dolphin to catch the fish.
teško je jednom delfinu da ulovi ribu.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
just like the fish in the shop.
baš kao ribe u radnji.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after so many years, he still wants to catch the fish?
posle toliko godina, on još uvek želi da uhvati tu ribu?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dad, it's not fair to use a bug zapper to catch the fish.
tata, nije u redu koristiti ubijac za muve da bi uhvatio ribu.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a boy in the jungle with only a spear to hunt the lion.
sećaš se te serije? dečak u džungli sa samo kopljem hoće da ulovi lava.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beckett: who just happened to have a camera and managed to catch the two of you in the act?
tko je slučajno imao kameru i uspio uhvatiti vas dvoje?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come on, put the fish in the tank already.
stavi ribe u akvarij.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his factories pollute all the fish in the bay.
molim vas... - njegove tvornice truju ribu u zaljevu.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then he made a dozen children with these two poor women and sends them to work in the villages.
a onda je napravio desetak dece sa te dve sirote žene i šalje ih u sela da rade.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he made a deal with some dude in the horde to cook up 20 pounds of meth.
ugovorio je posao s nekim tipom iz "hordi" da mu spremi 20 funti meta.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- he made a scandal in the plane! they refused to upgrade him.
-napravio je skandal u avionu!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- it is quite possible, mr. havering, for a man to catch the 6h 15m in a train station and get off in the next.
- Шта? Човек може ући у воз у 18.15 и сићи на следећој станици.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it's rare that you get to catch the universe in the act of doing something which doesn't fit.
retkost je otkriti da svemir radi nešto što ne bi trebalo da radi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
papa is building a fish trap in the stream as he hopes to catch the returning chum for fox food.
tata gradi stupicu za ribe u potoku... pošto se nada da će da uhvati lososa za hranu lisicama.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: