İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and satan's legions, all together.
iyo junuudda (askarta) ibliis dhamaan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and guarded them from every accursed satan
waxaana ka dhawray shaydaan la tuuray «fogeeyey» dhammaantiis.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and guarded them from every stoned satan.
waxaana ka dhawray shaydaan la tuuray «fogeeyey» dhammaantiis.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a protection against every rebel satan;
iyo ka dhowrid shaydaan kastoo madax adag.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and all the armies of iblis. (satan)
iyo junuudda (askarta) ibliis dhamaan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and have protected them against every accursed satan
waxaana ka dhawray shaydaan la tuuray «fogeeyey» dhammaantiis.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it is not the speech of an outcast satan.
qaraankuna ma aha hadal shaydaan la fogeeyay.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let not satan misdirect you. he is your open enemy.
yuuna idinka leexinin shaydaan (jidka) wuxuu idiin yahay col cade.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the whole hosts of iblis (satan) together.
iyo junuudda (askarta) ibliis dhamaan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and have placed therein a guard against any satan froward.
iyo ka dhowrid shaydaan kastoo madax adag.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and do let satan prevent you, for he is your clear enemy.
yuuna idinka leexinin shaydaan (jidka) wuxuu idiin yahay col cade.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do not let satan bar your way. he is truly your sworn enemy.
yuuna idinka leexinin shaydaan (jidka) wuxuu idiin yahay col cade.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but satan did not; he refused to join those who prostrated themselves.
ibliis oo diiday inuu ka mid noqdo kuwa sujuuday mooyee.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
except for satan. he refused to be among those who prostrated themselves.
ibliis oo diiday inuu ka mid noqdo kuwa sujuuday mooyee.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
except iblis (satan) he was proud and was one of the disbelievers.
ibliss mooyee oo is kibriyey kana mid noqday gaalada.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[satan] said, "reprieve me until the day they are resurrected."
wuxuu yidhi ii sug tan iyo maalinta la soo bixin.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and when thou recitest the qur'an, seek refuge in allah from satan the outcast.
markaad akhiriyi quraanka ka magan gal eebe shaydaan la dheereeyey.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and of mankind is he who disputeth respecting allah without knowledge, and followeth any satan froward.
dadka waxaa ka mid ah ruux ku murmi eebe cilmi la'aan oo raaci shaydaan kastoo madax adag.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it (the quran) is not the word of the outcast shaitan (satan).
qaraankuna ma aha hadal shaydaan la fogeeyay.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
father, serve not satan; surely satan is a rebel against the all-merciful.
aabbow ha caabudin shaydaan, shaydaanku wuxuu u yahay eebaha rasmaan ah caasi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: