İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no carrier
Ягон расона нест
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
carrier loss rate
Рейтинг материала
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no carrier response:
Ҷавоб & баранда нест
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and his wife, the wood-carrier,
ва занаш ҳезумкаш аст
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
automatic redial on no & carrier
Худкорона за нав пайвастшави БАНД АСТ
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and his wife—the firewood carrier.
ва занаш ҳезумкаш аст
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no carrier. waiting: %1 seconds
Ягон расона нест. Интизорӣ:% 1 секундҳо
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and his wife also: the firewood carrier;
ва занаш ҳезумкаш аст
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and his wife, the carrier of the firewood,
ва занаш ҳезумкаш аст
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and his wife [too], the firewood carrier,
ва занаш ҳезумкаш аст
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
along with his wife, that carrier of slanderous tales;
ва занаш ҳезумкаш аст
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a caravan came by and sent their water carrier out to the well.
Корвоне омад. Обоварашонро фиристоданд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a caravan happened to pass, and sent the water-carrier to bring water from the well.
Корвоне омад. Обоварашонро фиристоданд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when dialing if modem returns no carrier the program will make a new attempt to redial instead of waiting for user to click button.
Дар вақти пайвасткуни агар модем бармегардонад БАНД АСТ барнома аз нав кушиш мекунад барои аз нав пайвасткуниро аз баҷои интизори намудани барои истифодабарандаро пахш намудани тугмаро.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
on that day you will see every one that suckles shall forsake her suckling, and every carrier shall miscarry, and you shall see mankind drunk although they arenot drunk; dreadful will be the punishment of allah.
Он рӯз, ки бубинедаш, ҳар ширдиҳанде ширхораашро аз ёд бибарад ва ҳар ҳомилае бори худро, бар замин гузорад ва мардумро чун мастон бинӣ, ҳол он ки маст нестанд, балки азоби Худо сахт аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and of the grazing livestock are carriers [of burdens] and those [too] small.
Ва низ чорпоёне, ки бор мебаранд ё (барои куштан) хобонида шаванд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: