Şunu aradınız:: good night, see you tomorrow (İngilizce - Tacik)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

good night, see you tomorrow

Tacik

goodnight see you tomorrow

Son Güncelleme: 2023-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

see you not then?

Tacik

Оё намебинед?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i see you are prospering.

Tacik

Инак шуморо дар неъмат мебинам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we see you are a virtuous man."

Tacik

Яке аз моро ба ҷои ӯ бигир, ки аз некӯкоронат мебинем».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but i see you are an ignorant people.

Tacik

Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

indeed, we see you as a doer of good."

Tacik

Яке аз моро ба ҷои ӯ бигир, ки аз некӯкоронат мебинем».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but i see you are a foolish people."

Tacik

Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

pinay video sex scandal good night video scandal katotohanan kantutan six scandal

Tacik

pinay kantutan шаш ҷанҷол

Son Güncelleme: 2021-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i see you and your people in obvious error.'

Tacik

Ту ва қавматро ба ошкоро дар гумроҳӣ мебинам».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

satan and those like him see you but you do not see them.

Tacik

Ӯ ва қабилааш аз ҷое, ки онҳоро намебинед, шуморо мебинанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for he and his host can see you from where you cannot see them.

Tacik

Ӯ ва қабилааш аз ҷое, ки онҳоро намебинед, шуморо мебинанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

indeed, i see you and your people to be in manifest error."

Tacik

Ту ва қавматро ба ошкоро дар гумроҳӣ мебинам».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

o believers, fear god as he should be feared, and see you do not die, save in surrender.

Tacik

Эй касоне, ки имон овардаед, он чунон ки шоистаи тарс аз Худост, аз Ӯ битарсед ва дар ҳолати мусалмонӣ миред.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i see you in good circumstances, but i fear for you the agony of an encompassing day.”

Tacik

Инак шуморо дар неъмат мебинам. Ва аз рӯзе, ки азобаш шуморо фурӯ гирад, бимнокам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and whenever a chapter is revealed, they look at one another, “does anyone see you?”

Tacik

Ва чун сурае нозил шавад, баъзе ба баъзе дигар нигоҳ мекунанд: «Оё касе шуморо мебинад?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and whenever a chapter is revealed, they cast glances at one another: does any one see you?

Tacik

Ва чун сурае нозил шавад, баъзе ба баъзе дигар нигоҳ мекунанд: «Оё касе шуморо мебинад?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and whenever a sura is sent down, they look one at another: 'does anyone see you?'

Tacik

Ва чун сурае нозил шавад, баъзе ба баъзе дигар нигоҳ мекунанд: «Оё касе шуморо мебинад?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if they could overcome you, they would act as your foes and would hurt you by their hands and tongues, and would love to see you become unbelievers.

Tacik

Агар бар шумо даст ёбанд, душманӣ мекунанд ва ба озоратон дасту зйбон мекушоянд ва дӯст доранд ки шумо низ кофир гардед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when they see you, they do not take you for aught but a mockery: is this he whom allah has raised to be an apostle?

Tacik

Чун туро диданд, масхараат карданд, ки оё ин аст он паёмбаре, ки Худо бар мо фиристода аст?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when moses came to our appointment, and his lord spoke to him, he said, “my lord, allow me to look and see you.”

Tacik

Чун Мӯсо ба миъодгоҳи (ваъдагоҳи) мо омад ва Парвардигораш бо ӯ сухан гуфт, гуфт: Эй Парвардигори ман, бинамой, то дар ту назар кунам». Гуфт: Ҳаргиз Маро нахоҳӣ дид.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,831,493 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam