Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
get the fuck out of here
tajick
Son Güncelleme: 2023-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
getting the most out of kde
ÐаÑкази РоҳбаÑи kde
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is not god the most equitable of all judges?
Оё Худо довартарини доварон нест?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is not allah the most conclusive of all judges?
Оё Худо довартарини доварон нест?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was the message sent only to him out of all of us?"
Оё аз миёки ҳамаи мо ваҳй бар ӯ нозил шудааст?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
was the message given to him, out of all of us?
Оё аз миёни ҳамаи, мо каломи Худо ба ӯ нозил шудааст?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but god is the best of guardians, the most merciful of all."
Худо беҳтарин нигаҳдор аст ва Ӯст меҳрубонтарини меҳрубонон!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
click this button to get the next question.
Ин тугмаро зер карда ба вазифаи дигар мегузарем.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
has the message been revealed to him out of [all of] us?"
Оё аз миёки ҳамаи мо ваҳй бар ӯ нозил шудааст?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"he wants to get you out of your land, so what do you advise?"
мехоҳад шуморо аз сарзаминатон берун кунад, чӣ мефармоед?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"his plan is to get you out of your land: then what is it ye counsel?"
мехоҳад шуморо аз сарзаминатон берун кунад, чӣ мефармоед?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
out of all of us has the reminder been given to him alone?
Оё аз миёни ҳамаи, мо каломи Худо ба ӯ нозил шудааст?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"his plan is to get you out of your land by his sorcery; then what is it ye counsel?"
Мехоҳад ба ҷодуи. худ шуморо аз сарзаминатон берун кунад. Чӣ раъй медиҳед?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he demands that i should give him my ewe, and wants to get the better of me in argument."
Мегӯяд: «Онро ҳам ба ман бидеҳ» ва дар даъво бар ман ғалаба ёфтааст».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
do not force your maids to prostitution if they wish to lead married lives, in order to get the benefits of this world.
Ва канизони худро агар хоҳанд, ки парҳезгор бошанд, ба хотири сарвати дунявӣ ба зино маҷбур накунед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[for] he is aware of the [most] stealthy glance, and of all that the hearts conceal.
Назарҳои дуздидаро ва ҳар чӣ дилҳо ниҳон доштаанд, медонад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(remember) job when he called to his lord: "i am afflicted with distress, and you are the most compassionate of all."
Ва Айюбро ёд кун, он гоҳ, ки Парвардигорашро нидо дод: «Ба ман беморӣ ва ранҷ расидааст ва Ту меҳрубонтарини меҳрубононӣ».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the lord ordered satan to get out (of paradise) saying, "this is no place for you to be proud.
Гуфт: «Аз ин мақом поён рав! Туро чӣ расад, ки дар он гарданкашӣ кунӣ?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
page selection here you can control if you print a certain selection only out of all the pages from the complete document.
Дар ин ҷо шумо чоп кардани интихоби муяйян барои ҳамаи саҳифаҳоро баровардан аз cанади пурра, муқаррар кунед.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"there is no blame on you today," he said, "may god forgive you. he is the most merciful of all.
Гуфт: «Имрӯз шуморо сарзаниш набояд кард; Худо шуморо мебахшояд, ки Ӯ меҳрубонтарини меҳрубонон аст!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor