Şunu aradınız:: tiles have to be soaked (İngilizce - Tacik)

İngilizce

Çeviri

tiles have to be soaked

Çeviri

Tacik

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

the map values have to be increasing.

Tacik

Аҳамиятҳои харита бояд афзоянда бошад.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you have no right to be insolent here.

Tacik

Туро чӣ расад, ки дар он гарданкашӣ кунӣ?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

certainly we have created man to be in distress.

Tacik

ки одамиро, дар ранҷу меҳнат биёфаридаем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

none will they have to help them.

Tacik

Онҳоро ҳеҷ ёваре нест.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i have been commanded to be the first to submit."

Tacik

Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

then indeed they have to enter hell.

Tacik

Пас онҳо ба ҷаҳаннам дароянд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

& tile pages (to be printed):

Tacik

& Тақсим кардани саҳифаҳо (барои чопкунӣ):

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

what do you have to do with explaining it?

Tacik

Аз ёд кардани (илми) он туро чӣ кор аст?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he assumed that he does not have to return.

Tacik

Ва мепиндошт, ки ҳаргиз бознахоҳад гашт.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so they have to taste the punishment for disbelief.

Tacik

Пас ба ҷазои ин коратон азобро бичашед!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

fear god before whom you have to gather in the end.

Tacik

Аз Худованде, ки ба назди Ӯ гирд оварда мешавед, битарсед!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in this exercise you have to compare two given fractions.

Tacik

Дар ин машқ шумо бояд ду касри додашударо муқоиса кунед

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in this quiz you have to guess the division name given its capital

Tacik

Дар ин машқ шумо бояд кишварро аз номи пойтахташ муайян кунед

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

all normal vectors have to point to the same side of the triangle.

Tacik

Тамоми векторҳои оддӣ бояд дар ҳамон тарафи секунҷа ҷойгир бошанд.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by god, you will surely have to answer for all you contrive!

Tacik

Ба Худо савганд ба сабаби дурӯғе, ки мебандед, бозхост мешавед!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and when they have to give by measure or weight to men, give less than due.

Tacik

ва чун барои мардум мепаймоянд ё бармекашанд, аз он кам мекунанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he's going in the castle we have to stop him from getting the princess

Tacik

tagalog

Son Güncelleme: 2021-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and those who give what they give and their hearts fear for they have to return to their lord.

Tacik

ва онҳое, ки ҳамаи он чиро бояд адо кунанд, адо мекунанд ва боз ҳам дилҳояшон тарсон аст, ки бояд назди Парвардигорашон бозгарданд,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"wherein they shall dwell (forever). no desire will they have to be removed therefrom."

Tacik

Дар он ҷо ҷовидонанд ва ҳаргиз ҳаваси кӯчидан накунанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and others have shattered their works into pieces among themselves; all have to return to us.

Tacik

Ва дар дини худ фирқа-фирқа шуданд. Ҳама ба назди Мо бозмегарданд!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,952,149,335 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam