Şunu aradınız:: 60 days from the date of conception (İngilizce - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tagalogca

Bilgi

İngilizce

60 days from the date of conception

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

date of conception

Tagalogca

date of conception

Son Güncelleme: 2021-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

enter date of conception

Tagalogca

enter date of conception

Son Güncelleme: 2021-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what is enter date of conception

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-01-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

within 6 months from the date of suppuration

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

not later than 60 days after date of delivery

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

this clearance is valid only for a period of ten days recokoned from the date of issuance

Tagalogca

-type ang buong pangungusap sa iyong langage

Son Güncelleme: 2015-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but not later than the date of delivery procedure

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-01-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

valid at least 6 months from the date issued

Tagalogca

wasto sa loob ng 6 na buwan mula sa inilabas na petsa

Son Güncelleme: 2021-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

as it included the date of when it was opened and why

Tagalogca

kasama rito ang petsa kung kailan ito binuksan at bakit

Son Güncelleme: 2021-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

date of last deployment from the philippines

Tagalogca

petsa ng huling deployment mula sa pilipinas

Son Güncelleme: 2016-04-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a person who within the period of 10 years from the date of his (last) release or last conviction of the crimes

Tagalogca

tagalog

Son Güncelleme: 2020-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

date of last i was deployed weeks ago there from the philippines

Tagalogca

was deployed weeks ago there from the philippines

Son Güncelleme: 2023-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we have authorized issuance of your visa barring unforeseen problems the visa packet will be delivered address by courier services within 7 to 10 days working days from the visa issuance date

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

those who may have been exposed to someone with covid-19 and those who have recently travelled to a country or region with widespread transmission have been advised to self-quarantine for 14 days from the time of last possible exposure.

Tagalogca

pinapayuhan ang mga maaaring nalantad sa isang taong may covid-19 at ang mga kamakailan lamang na naglakbay sa isang bansa o rehiyon na may malawak na transmisyon na mag-self-quarantine sa loob ng 14 araw mula sa oras ng huling posibleng pagkakalantad.

Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for cases with missing onset dates, date of onset was estimated by subtracting 4 days (median interval from symptom onset to specimen collection date among cases with known dates in these data) from the earliest specimen collection.

Tagalogca

para sa mga kaso na may nawawalang mga petsa ng pagsisimula, ang petsa ng pagsisimula ay tinatantya sa pamamagitan ng pagbabawas ng 4 na araw (agwat ng median mula sa pagsisimula ng sintomas hanggang sa petsa ng pakolekta ng ispesimen sa mga kaso na may kilalang mga petsa sa mga datos na ito) mula sa pinakaunang koleksyon ng ispesimen.

Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when a tender of payment is made in such a form that the creditor could have immediately realized payment if he had accepted the tender, followed by a prompt attempt of the debtor to deposit the means of payment in court by way of consignation, the accrual of interest on the obligation will be suspended from the date of such tender. but when the tender of payment is not accompanied by the means of payment, and the debtor did not take any immediate step to make a consignation, then the interes

Tagalogca

kapag ang isang malambot ng pagbabayad ay ginawa sa tulad ng isang form na ang pinagkakautangan ay maaaring magkaroon ng agad na natanto pagbabayad kung siya ay tinanggap ang malambot, na sinusundan ng isang prompt pagtatangka ng may utang na magdeposito ng paraan ng pagbabayad sa hukuman sa pamamagitan ng paraan ng consignation, ang accrual ng interes sa obligasyon ay suspendido mula sa petsa ng naturang malambot. ngunit kapag ang malambot ng pagbabayad ay hindi sinamahan ng paraan ng pagbabayad, at ang may utang ay hindi gumawa ng anumang agarang hakbang upang makagawa ng isang consignation, pagkatapos ay ang interes

Son Güncelleme: 2022-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

know all men by these presents: this contract of employment, entered into by and between: eff empanada royale, a juridical entity existing under and by virtue of the laws of the republic of the philippines, hereinafter referred to as the “company”; - and -  __________________________________________, of legal age and residing at  9 a. santos st. barangay western bicutan afpovai phase 1, taguig city, metro manila philippines, hereinafter referred to as the “employee” witnesseth, that— the employee agrees to work as ___________________ under the following terms and conditions: validity of this contract is from the date of signing until the last day of employment in the said company. know all men by these presents: this contract of employment, entered into by and between: eff empanada royale, a juridical entity existing under and by virtue of the laws of the republic of the philippines, hereinafter referred to as the “company”; - and -  __________________________________________, of legal age and residing at  9 a. santos st. barangay western bicutan afpovai phase 1, taguig city, metro manila philippines, hereinafter referred to as the “employee” witnesseth, that— the employee agrees to work as ___________________ under the following terms and conditions: validity of this contract is from the date of signing until the last day of employment in the said company.

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,907,085 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam