Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
shut up
shut up
Son Güncelleme: 2023-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what' s up?
ci lo nekk ?
Son Güncelleme: 2023-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
shut up you pussy fagot
Son Güncelleme: 2024-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
us are you up
us are you up 7u
Son Güncelleme: 2022-08-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
added yet this above all, that he shut up john in prison.
ba faf tëj yaxya kaso.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he left all, rose up, and followed him.
lewi jóg, bàyyi lépp, daldi ko topp.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
this task sets up your system to be a print server.
bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu imprimante.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he said, all these have i kept from my youth up.
njiit la ne ko: «loolu lépp sàmm naa ko li dale ci sama ndaw ba tey.»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.
bi ngëm yeesu kirist feeñagul nag, yoon wi da noo tëjoon ràpp, ba kera ngëm di feeñ.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and jesus cried with a loud voice, and gave up the ghost.
noonu yeesu wootewaat ak kàddu gu dëgër, delloo ruuwam yàlla.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
this task sets up your system to be a file server, supporting both cifs and nfs.
bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu fiise, àttan lii di cifs ak nfs.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and god hath both raised up the lord, and will also raise up us by his own power.
te yàlla, mi dekkal boroom bi, dina dekkal it sunu yaram jaare ko ci dooleem.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and his disciples remembered that it was written, the zeal of thine house hath eaten me up.
taalibeem ya fàttaliku mbind mii: «cawarte gi ma am ci sa kër, mu ngi mel ni taal buy tàkk ci sama biir.»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in christ jesus:
te dekkal na nu ak kirist yeesu, dëël nu ak moom ca bérab yu kawe ya.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he goeth up into a mountain, and calleth unto him whom he would: and they came unto him.
gannaaw loolu yeesu yéeg ci tund wi, woo ñi ko neex, ñu daldi ñëw ci moom.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive.
piyeer may ko loxo, yékkati ko. mu woo gaayi yàlla ya ak jigéen ña, won leen ko, muy dund.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, ephphatha, that is, be opened.
mu yërëm ko, ba binni ci xolam, xool ci asamaan, daldi ne: «effata,» liy tekki: «ubbikuleen.»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.
«yéen xutbakat yi ak farisen yi, naaféq yi, dingeen torox! ndaxte yéena ngi tëj nguuru yàlla aji kawe ji ci kanamu nit ñi; yéen dungeen ci dugg, te dungeen bàyyi ku ci bëgg a dugg, mu dugg ci.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and after eight days again his disciples were within, and thomas with them: then came jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, peace be unto you.
bi ñu ca tegee ayu-bés, taalibe yeesu ya dajewaat ca biir kër ga, tomaa itam a nga fa woon. bunt yépp tëju woon nañu, waaye yeesu ne tëll ci seen biir ne leen: «na jàmm wàcc ci yéen!»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: