Şunu aradınız:: haya abolido (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

haya abolido

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

que el autor haya abolido, suspendido o declarado inadmisibles ante un tribunal ciertos derechos o acciones.

Çince (Modern)

1. 犯罪行为人取消、停止某些权利或诉讼权,或在法院中终止执行。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la convención americana sobre derechos humanos establece que un estado que haya abolido la pena de muerte no puede restablecerla.

Çince (Modern)

《美洲人权公约》规定,废除死刑的国家不得重新引入死刑。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

34. exhorta a todos los estados, en particular aquellos donde no se haya abolido la pena capital, a que:

Çince (Modern)

"34. 吁请所有国家,尤其是尚未废除死刑的国家:

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

36. exhorta a todos los estados, en particular aquellos donde no se haya abolido la pena de muerte, a que:

Çince (Modern)

36. 吁请所有国家,尤其是尚未废除死刑的国家:

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

aunque esa práctica se haya abolido por ley, parece persistir y así lo demuestran los testimonios de personas que han abandonado el país en busca de asilo.

Çince (Modern)

虽然这种做法可能已经在法律条文中废除了,但在实践上似乎延续下来,逃离该国寻求庇护的人所作的证词也意味着这种情况还存在。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

6. el comité celebra que se haya abolido la pena de muerte en el estado parte e invita a éste a adherirse al segundo protocolo facultativo del pacto.

Çince (Modern)

(6) 委员会欢迎缔约国废除死刑,并请缔约国考虑加入《公约》第二任择议定书。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el comité también celebra que en 1998 se haya abolido el trabajo forzoso, así como la posibilidad de cumplir un servicio civil alternativo de igual duración en reemplazo del servicio militar.

Çince (Modern)

委员会还欢迎缔约国于1998年废止了强迫劳动的做法,并规定可以以相同期限的民役来替代兵役。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

se ha sugerido que extraditar a una persona que deba hacer frente a la posible imposición de la pena de muerte equivale, para un estado que haya abolido la pena capital, a reintroducirla.

Çince (Modern)

有人说,对于废除死刑的国家来说,引渡一个可能面临死刑的人,无异于恢复死刑。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

148. la medida en que un sistema de pena capital satisfaga esos objetivos y requisitos debe ser objeto de investigación empírica, recurriendo a la experiencia de las jurisdicciones donde se haya abolido la pena de muerte.

Çince (Modern)

148. 应当利用已废除死刑的法域的经验,对任何一种死刑制度在多大程度上达到这些目标和要求进行经验性研究。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

10) el comité lamenta que el estado parte aún no haya abolido la poligamia, práctica discriminatoria que atenta contra la dignidad de la mujer y que es incompatible con los principios consagrados en el pacto.

Çince (Modern)

(10) 委员会遗憾的是,缔约国尚未废除一夫多妻制,这是一种歧视性的习俗,违背了妇女的尊严,而且与《公约》中庄严规定的原则不符。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

10. si bien observa que el estado parte ha promulgado una moratoria en la aplicación de la pena de muerte, el comité lamenta que el estado parte no haya ratificado el segundo protocolo facultativo del pacto ni haya abolido la pena de muerte.

Çince (Modern)

10. 委员会注意到尽管缔约国已通过暂停实施死刑,但委员会感到遗憾的是,缔约国既没有批准《公约第二项任择议定书》,也没有废除死刑。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

10) si bien observa que el estado parte ha promulgado una moratoria en la aplicación de la pena de muerte, el comité lamenta que el estado parte no haya ratificado el segundo protocolo facultativo del pacto ni haya abolido la pena de muerte.

Çince (Modern)

(10) 委员会注意到缔约国已暂停适用死刑,但仍感到遗憾的是,缔约国既未批准《公约》第二任择议定书,也没有废除死刑。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

3. en el párrafo 27, sustitúyanse las palabras `en particular aquellos estados donde no se haya abolido la pena capital' por `aquellos no lo hayan hecho'.

Çince (Modern)

"3. 执行部分第27段中,`吁请所有国家,尤其是尚未废除死刑的国家'修改为`吁请尚未这么做的所有国家'。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

15. en el perú se ha propuesto una ley con objeto de restablecer la pena capital para los delitos relativos a los niños y al terrorismo y los delitos conexos, y para que denunciar la convención americana sobre derechos humanos, en virtud de la cual un estado que haya abolido la pena de muerte no puede volver a ponerla en vigor.

Çince (Modern)

15. 秘鲁已经提议通过立法恢复对涉及儿童和恐怖主义的犯罪判处死刑,并要秘鲁废止《美洲人权公约》,因为该公约阻碍已经废除死刑的国家恢复使用死刑。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

c) el hecho de que no se haya abolido la ejecución de menores y de personas que en el momento de cometer el delito eran menores de 18 años, en contravención de las obligaciones de la república islámica del irán en virtud de la convención sobre los derechos del niño y el pacto internacional de derechos civiles y políticos;

Çince (Modern)

(c) 伊朗伊斯兰共和国继续违反其根据《儿童权利公约》 和《公民权利和政治权利国际公约》 所承担的义务,没有废除处决未成年人和犯罪时未满18岁的人;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

4. alienta también a los estados miembros en los que no se haya abolido la pena de muerte a que velen por que los reos que no comprendan suficientemente el idioma utilizado en el tribunal sean informados plenamente, por medio de interpretación o traducción, de todos los cargos que pesen contra ellos y del contenido de las pruebas pertinentes objeto de las deliberaciones del tribunal;

Çince (Modern)

#^lg25#. 4. #^lau还鼓励#^lau尚未废除死刑的会员国以口译或笔译的方式,确保不充分理解法庭 上所用语文的被告充分了解对其提出的一切指控和法庭审议的有关证据的内容;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

18. exhorta a los gobiernos de todos los estados en que no se haya abolido la pena de muerte a que cumplan las obligaciones contraídas en virtud de las disposiciones pertinentes de los instrumentos internacionales de derechos humanos, teniendo en cuenta las salvaguardias y garantías a que se hace referencia en las resoluciones del consejo económico y social 1984/50 y 1989/64;

Çince (Modern)

18. 吁请尚未废除死刑的所有国家政府履行其根据国际人权文书有关条款承担的义务,同时考虑到经济及社会理事会第1984/50和1989/64号决议所述保障和保证措施;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,761,913,294 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam