Şunu aradınız:: hubiereis atravesado (İspanyolca - Çince (Modern))

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

este año hemos atravesado duras pruebas.

Çince (Modern)

今年,我们受到了严峻的考验。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dicha política ha atravesado las siguientes etapas:

Çince (Modern)

政策的制定涉及了以下步骤:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las naciones unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.

Çince (Modern)

联合国最近经历了一些艰难的时刻。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los países ex socialistas han atravesado tiempos sumamente difíciles.

Çince (Modern)

118. 前社会主义国家经历了极为艰难的时期。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

recientemente la uie ha atravesado por una difícil situación financiera.

Çince (Modern)

最近,学生联合会面临着艰难的财政局面。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los seres humanos han atravesado muchos milenios en su jornada.

Çince (Modern)

人类已走过许多千年。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el contexto de desarrollo del país también ha atravesado algunos cambios.

Çince (Modern)

该国的发展形势也有所改变。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el oriente medio ha atravesado un año más de violencia y tragedia.

Çince (Modern)

过去的一年,中东再次经历了暴力和不幸。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de hecho, el proceso también ha atravesado por momentos difíciles.

Çince (Modern)

当然,这一进程也有艰难的时刻。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

recientemente, ambas organizaciones han atravesado con éxito procesos de ampliación.

Çince (Modern)

这两个组织最近都成功地经历了扩大进程。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el estado parte también ha atravesado circunstancias peligrosas en todos esos años.

Çince (Modern)

缔约国在这数年间亦须面对过危险的情况。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la crisis sociopolítica que ha atravesado el país ha agravado aún más la situación.

Çince (Modern)

遍布全国的社会政治危机更加剧了这种情况。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es innegable que la comisión ha atravesado tiempos difíciles en los últimos años.

Çince (Modern)

不可否认,裁军审议委员会过去几年面临困难。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las organizaciones no gubernamentales ambientalistas han atravesado por tres fases concretas en el irán.

Çince (Modern)

伊朗环境领域的专门非政府组织历经三个具体的阶段。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el gobierno ha atravesado varias crisis relacionadas con la situación geográfica del país.

Çince (Modern)

政府在国家地理定位问题上经历过几次危机。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

todo el que sea hallado será atravesado, y todo el que sea tomado caerá a espada

Çince (Modern)

凡 被 仇 敵 追 上 的 必 被 刺 死 . 凡 被 捉 住 的 、 必 被 刀 殺

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el entorno económico mundial ha atravesado numerosas dificultades desde nuestro período de sesiones anterior.

Çince (Modern)

自我们上届会议以来,全球经济环境经历了许多挑战。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

53. la última década ha sido una de las más difíciles por las que ha atravesado su país.

Çince (Modern)

53. 过去的十年是他的国家历来所面对的最困难的时期之一。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en los últimos cuatro años mongolia ha atravesado sucesivamente sequías en verano y dzuds en invierno.

Çince (Modern)

在过去四年中,蒙古在夏季遭受连续的干旱,在冬季遭受暴风雪。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la identificación de ellas no ha atravesado en el ámbito regional las dificultades aparecidas en durban.

Çince (Modern)

从区域角度而言,确定受害者并没有遇到在德班出现的困难。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam