İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
– oh no, no lo vas a hacer.
myka, i need to talk to you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿qué es lo vas hacer?
what will you do?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si no decides rajarte, después no lo vas a hacer.
if you choose not to chicken out, then you won’t do it later.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no lo vas a creer.
you won’t believe this.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya no lo vas a necesitar.
you won’t need him anymore.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no lo vas a lamentar!
you won't regret it!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usted tendrá que ajustar su bicicleta para cada nuevo reto o no lo vas a hacer!
you’ll need to fine tune your bike for each new challenge or you won’t make it!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ellos saben que no lo vas a tomar.
they know you won’t take it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si lo retrasas cuando lo tienes fresco en la cabeza, el pronóstico es que no lo vas a hacer.
if you procrastinate on this when it’s fresh in your mind, the odds are you’re not going to get it done.
Son Güncelleme: 2012-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y al pensarlo crees que no lo vas a asimilar.
and you still think that you are god.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te va a llenar de tanto amor que no lo vas a aguantar
is i love you, i love you to death"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
3. no te inscribas en un gimnasio si no lo vas a usar.
sign up now! 3. don't join a gym if you won't use it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muchos de los nombres elisabeth tú inclusive no lo vas a saber.
most of the names elisabeth you won't even know.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vale, entonces has decidido instalar linux. ¡no lo vas a lamentar!
okay, so you've decided to switch to linux. you won't regret it!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no lo hagas, dios te hizo así y no lo vas a poder cambiar. dios no hace caprichos.
do not do it, god made you that way and you won’t be able to change it. god does not make whims .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
“a dios no lo vas a encontrar en ningún lugar excepto en tu corazón y en el de tus semejantes.
“you won’t find god anywhere except in your heart and the hearts of your peers.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"es tuyo y lo estas creando, y luego decides que no lo vas a creas mas y se va."
"it's yours and you're creating it, and then you decide you're not going to create it anymore and it is gone."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
y como no tiene mucho sentido mantener instalado ipchains cuando no lo vas a utilizar nunca más, desinstálalo de la misma forma:
and why keep ipchains lying around if you won't be using it any more? removing it is done the same way as with the old iptables binaries, etc:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿quieres mi dinero? ¡no lo vas a conseguir! ¿o quieres que me confiese?
i know these people! do you want my money? you won’t get it! or do you want me to confess?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si buscas una mensaje unificado, no lo vas a encontrar... a menos que sea “oye canadá, debes empezar a tomar nuestras preocupaciones más seriamente".
if you’re looking for one unified message, you’re not going to find it…unless it’s “hey canada, you need to start taking our concerns seriously.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor