İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
que contraviene
in contravention of
Son Güncelleme: 2013-05-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
esto contraviene las normas internacionales.
that is against international rules.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
esto contraviene las normas de transparencia.
this is in contravention of the transparency requirements.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el aborto contraviene directamente ese derecho.
abortion is a direct contradiction to the right to life.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
la propuesta de argelia contraviene la carta.
algeria's proposal was inconsistent with the charter.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al mismo tiempo, esto contraviene la subsidiaridad.
at the same time, it is at odds with subsidiarity.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
esto contraviene el espíritu de las perspectivas financieras.
that is at odds with the spirit of the financial perspective.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pero una vez más, esta votación contraviene el tratado.
yet again, this vote contravenes the treaty.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ello contraviene el principio 7 de la deliberación nº 5.
this is in contravention of principle 7 of deliberation no. 5.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, la homosexualidad no contraviene la legislación egipcia.
what is more, homosexuality is not illegal according to egyptian law.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
al parecer la reciente ley suiza contraviene esas obligaciones.
the recent swiss law seemed to breach those obligations.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicho intento contraviene el espíritu de la conferencia de río.
such an attempt contravenes the spirit of the rio conference.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también contraviene el espíritu de la resolución 1701 (2006).
it also contravenes the spirit of resolution 1701 (2006).
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c. legislación nacional que contraviene las normas y principios internacionales
c. domestic legislation that contravenes international norms and standards
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de hecho, su aplicación contraviene el espíritu que rige tal cooperación.
in fact, their application is contrary to the spirit of such cooperation.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también contraviene el mercado interior y la libre circulación de mercancías.
it is also in contravention of the internal market and the free movement of goods.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
502. el matrimonio entre parientes cercanos está prohibido y contraviene la ley.
marriage between close relatives is forbidden and contravenes the law.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estas instituciones están funcionando de una manera que contraviene su mandato general.
these institutions are operating against their general mandate.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
42. el presidente rechaza la propuesta, porque considera que contraviene la convención.
42. the chairman rejected that proposal, which he considered to be contrary to the convention.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
46. ninguna disposición del protocolo facultativo contraviene el ordenamiento jurídico interno del ecuador.
46. the optional protocol does not contravene ecuador's domestic laws in any way.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: