Şunu aradınız:: destilan (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

destilan

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

sus palabras destilan profundo odio.

İngilizce

his words ooze intense hatred.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hoy por todo el mundo los cielos destilan miel.

İngilizce

today throughout the world the heavens drip down honey.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

• ¿acaso las montañas no destilan la sabiduría?

İngilizce

• don’t you know that wisdom is distilled from our mountains?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

imágenes aleatorias que destilan el latido del mito fundacional.

İngilizce

random images which reveal the pulse of the foundational myth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,

İngilizce

my eye pours down, and doesn't cease, without any intermission,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el cual destilan las nubes y chorrean en abundancia sobre los hombres

İngilizce

which the clouds do drop and distil upon man abundantly.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

con su conocimiento fueron divididos los océanos, y los cielos destilan rocío

İngilizce

by his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

20 con su ciencia se abrieron los océanos y las nubes destilan el rocío.

İngilizce

20 by his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

3:49 ayin mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,

İngilizce

3:49 my eye pours down, and doesn’t cease, without any intermission,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

destilan sobre las estancias del desierto; y los collados se ciñen de alegría.

İngilizce

they drop upon the pastures of the wilderness; and the hills are girded with joy.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

==usos==las hojas y las ramitas verdes se destilan por sus aceites esenciales.

İngilizce

==uses==the leaves and green twigs are distilled for their essential oils.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los mismos sentimientos se destilan de la pequeña galería de personajes navideños a los que paso a referirme.

İngilizce

the paths that i have taken lead me to this place and to the mystery that it proclaims.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

3 porque los labios de la extraña destilan miel, y su lengua es más suave que el aceite;

İngilizce

3 for the lips of an adulteress drip honey, and her speech is smoother than oil;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las bayas de enebro se destilan para producir un aceite esencial que puede variar de incoloro a amarillo o verde claro.

İngilizce

juniper berries are steam distilled to produce an essential oil that may vary from colorless to yellow or pale green.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

5:3 porque los labios de la extraña destilan miel, y su paladar es más blando que el aceite;

İngilizce

5:3 for the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el aire mágico que destilan muchas de las composiciones nos lleva inevitablemente a dejar volar la imaginación en torno a las preguntas trascendentales que van ligadas a la existencia humana.

İngilizce

the magic air oozing from many of the compositions inexorably takes us to allowing our imagination to soar free around the transcendental questions linked to human existence.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

del análisis de esta historia se destilan varios factores que explican por qué en lugar de construir ejes viales en cu se decretó la reserva y se mantuvo la integridad de la ciudad universitaria.

İngilizce

in the analysis of this history several factors are revealed in order to explain why instead of constructing urban motorways in cu the reserve was decreed and the integrity of the university campus was kept.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

11 miel virgen destilan tus labios, esposa mía, miel y leche hay debajo de tu lengua, y la fragancia de tus vestidos es como la fragancia del líbano.

İngilizce

the fragrance of your garments is like that of lebanon.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en la naturaleza podemos experimentar indirectamente la resurrección y el rapto cuando las orugas que se mueven despacio se convierten en mariposas, o cuando dios recoge gotas de agua que destilan como la lluvia de la neblina.

İngilizce

in nature, we can indirectly feel the resurrection and rapture. maggots that move slowly become flies. when god draws up drops of water, it distills as rain from the mist.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como panal de miel destilan tus labios, oh esposa; miel y leche hay debajo de tu lengua; y el olor de tus vestidos como el olor del líbano.

İngilizce

your lips, my bride, drip like the honeycomb. honey and milk are under your tongue. the smell of your garments is like the smell of lebanon.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,324,780 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam