İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
los fines que son buenos
ends which are good
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los objetivos y fines que deban alcanzarse;
objectives and targets,
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
cualquier otra función en que convengan las partes.
any other tasks the parties may agree on.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la secretaría llevará a cabo las correcciones que convengan.
the appropriate corrections would be made by the secretariat.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) los objetivos y fines que deban alcanzarse;
(a) objectives and targets,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
9. fines que no están prohibidos por la convención:
9. purposes not prohibited under the convention:
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los fines que persigue la unidad de auditoria interna son:
the aims of the internal audit unit are:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) otros fines que, en su caso, se deberán determinar.
(c) other purposes, to be determined as required.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) una interpretación común de los fines que debían lograrse;
(b) a common understanding of the goals to be achieved;
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enfoquesespecÍficospara cada paÍsno hay “modelos únicos” que convengan a todos.
support to homegrown agendas, focuson‘3cs’ coherence, complementarity andcoordination
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cualquier caso, será difícil encontrar fechas que convengan a todos los miembros.
in any event, it would be difficult to find dates that suited all members.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
invita a las partes a que convengan les modalidades de la prosecución de dicho proyecto.
it invites the parties to agree on the procedure for continuing this project.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
su deseo es que puedan beneficiarse de las garantías de asistencia que convengan a cada situación.
you want to provide them with appropriate assistance coverage in terms of the situation they are likely to face.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
13.1 las modalidades de terminación serán las que convengan las partes tras la celebración de consultas.
13.1 the modalities for termination shall be as agreed to by the parties following consultations between the parties.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
al fin que si te vas
as you go
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
recomienda también a todos los miembros de la comunidad internacional ... que convengan en las siguientes medidas:
also recommends that all members of the international community ... agree to the following measures:
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dentro del marco establecido, los empleadores y los empleados pueden escoger soluciones que convengan a ambas partes.
within the specified framework employers and employees can make choices that suit both sides.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e) transferencia gradual a las entidades administrativas locales de la administración de los establecimientos educativos que convengan en ello.
(e) gradual transfer of the administration of consenting educational institutes to the local administrative organizations.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al fin que el frío no me molesta.
cold, never destroy me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hay que reconocer por fin que ha fracasado.
the time really has come to accept that this so-called critical dialogue has failed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: