İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
intereses en esta área deben ser inculcados en edades tempranas de la infancia.
interest in this area should be aroused in early childhood.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
justamente, porque los valores inculcados a los miskitus son más de índole espiritual.
she sees this as “precisely because the values inculcated into the miskitus are of a more spiritual nature.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es importante que los valores correctos sean inculcados en los jóvenes mientras están en servicio.
it is important that the right values are instilled in young men while they are in service.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el presidente dice que los valores inculcados a los niños determinan el tipo de adultos que serán.
the president said that the values inculcated into children determined the type of adult that they became.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los valores inculcados durante la infancia tienen probablemente su mayor influencia en las reacciones como adultos.
values instilled during childhood are likely to have the strongest impact on responses as adults.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se sintió atraído por el vaudeville y la industria del entretenimiento, inculcados por sus padres y maestros a una temprana edad.
he had a love of vaudeville and the entertainment industry instilled in him by his parents and teachers beginning at a young age.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como parte del primer contacto nuestro trabajo también incluye ayudarles a superar los muchos miedos inculcados a ustedes desde la niñez.
as part of first contact, our work also includes helping you to get over the many fears ingrained into you since childhood.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
irónicamente, los sentimientos de culpa inculcados en nuestras mentes desde nuestros más tiernos años refuerzan nuestra represión incluso en la profesión psicoanalítica.
" she concluded that the feelings of guilt instilled in our minds since our most tender years reinforce our repression even in the psychoanalytic profession.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
¿cÓmo se hace entonces para superar los prejuicios, el miedo y la desconfianza cuando esos sentimientos han sido inculcados durante siglos?
so how can prejudice, fear and distrust be overcome when these things have been ingrained for centuries?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el sr. méndez de vigo ha ofrecido la opinión de que no se ha inculcado poesía en la política europea.
mr méndez de vigo offered the view that there was no poetry about europe.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: