İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no es nada malo
don't say no, no.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto no es nada malo.
this is nothing wrong.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no es nada
don't mention it
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no es nada.
no sé.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no es nada‖.
it was not barrington anymore.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no es nada!
save it!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así no es nada.
nancy no. she’s still here.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no es que haya nada malo en ello …
not that there’s anything wrong with that…
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no es que haya nada malo con el sexo.
i assure you. not that there’s
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no es nada personal.
this is not personal.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en muchos sentidos esto no es nada malo.
in many ways this is no bad thing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
“no es nada oficial”
“it isn’t anything official”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el lugar en sí no es nada malo en eso.
the place itself is nothing wrong with that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de repente, esto de estar solo no es para nada malo.
suddenly, this alone thing is not too bad at all.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para un escáner de base plana, este valor no es nada malo.
this isn't quite a bad value for a flatbed scanner.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eso ha dejado de existir en el mundo actual, y no es nada malo que así sea.
randzio-plath (pse). - (de) mr president, i should not like to leave mr pex's question unanswered.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
naturalmente, esta persecución de beneficios no es nada malo pero no ha aportado nada a los consumidores.
while there is of course nothing wrong with wanting to make a profit, this has done very little for the consumer.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
en resumen, no os preocupéis, no es nada malo, es un episodio que dura sólo unos minutos.
in short, do not worry, it's nothing serious, just an episode that lasts few minutes.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
no hay nada malo con ellos, no es lo mío.
there’s nothing wrong with them, just not my thing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no es nada malo utilizar los recursos que la madre tierra tiene si lo hacemos con respeto, y agradecemos a la tierra lo que nos está dando.
it's nothing wrong to use the resources mother earth has if we do it with respect, and thank the earth for what she's giving us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: