İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
digo, nos quedamos con
i say, we stick with the ‘loophole’.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos quedamos asombrados”.
we were astonished.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡nos quedamos pasmados!
the mind boggles!
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
trabajo de nos quedamos
our work
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos quedamos 2 noches.
2
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
finalmente no. nos quedamos.
finalmente no. nos quedamos.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces nos quedamos aquí.»
this is why we stay here.»
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos quedamos en la calle
nos quedamos en la calle
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayer no nos quedamos en casa.
we didn't stay home yesterday.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afganistán: nosotros nos quedamos
afghanistan: we're staying
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos quedamos alucinados", dice will.
we were just blown away," says will.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nos quedamos aquí 05/09/2013.
we stood here 05.09.2013.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así nos quedamos con la personalidad.
thus we stay at the side of our personality.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos quedamos muy gratamente sorprendidos!
we were very pleasantly surprised!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
“nos quedamos muchas viudas acá.
“we were left as widows here, so many widows.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡nos quedamos en donde estamos!
we remain where we are!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos quedamos aquí en 09/06/15.
we were here on 06/09/15.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahí es donde nos quedamos contentos.
that's where we were happy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta vez, nos quedamos agradablemente abierto.
this time they were friendly open.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos quedamos aquí en 9en10 / 10/2015.
we were here on 9en10 / 10/2015.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: