Şunu aradınız:: por eso pensé que aun seguías molesta (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

por eso pensé que aun seguías molesta

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

por eso pensé que esto valía la pena.

İngilizce

so i thought this was quite worthwhile.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por eso pensé en ese negocio

İngilizce

so i thought, why don't we get into that business?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por eso pensé que iba a empezar por la conexión.

İngilizce

so i thought, you know what, i'm going to start with connection.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por eso pensé que tal vez ustedes me podrían ayudar.

İngilizce

perhaps you can assist.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

es por eso que pensé que era necesario hablar sobre ello esta mañana.

İngilizce

therefore, i thought it necessary to speak about it this morning.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

siempre ha sido una de mis favoritas por eso pensé en inscribirla.

İngilizce

she is one of my favorites so far, so i thought i would enter one my my favorites.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pensé que nos preocuparíamos por eso más tarde.

İngilizce

i thought we'd worry about that later.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pensé que tom ya había sido compensado por eso.

İngilizce

i thought tom had already been compensated for that.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por eso dejé la iglesia evangélica, y al principio me costó porque pensé que dios no me iba a perdonar.

İngilizce

it was very hard at first because i thought that god would not forgive me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estaba ofendido por eso, y pensé que debía haber una forma de defender la civilización occidental de esas cosas.

İngilizce

i was disgusted by it, and thought there must be a way back to the defence of western civilization against these things.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y, siendo inglés, cuando por primera vez escuché eso, pensé, "que montón de basura."

İngilizce

and being english, when i first heard that i thought, "what a load of cock."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

cora: y por eso yo pensé que escogiendo la tierra estaba intentando regresarme y por eso yo pensé que tenía más dolor.

İngilizce

cora: and that's why i thought that choosing earth was trying to go back and so that's why i thought i had more pain.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pensé que lograría aplausos por eso. (risas y aplausos.)

İngilizce

i thought i’d get some applause on that one. (laughter and applause.)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por eso, pensé traéroslos en forma de cápsula o resumen, algo como un disquete o un disco! estoy seguro de que os gustará.

İngilizce

so i thought of bringing it to you in the form of a capsule or summary, something like a floppy or a disk! i'm sure you'll appreciate it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aunque no compro nada, los dependientes llaman nuestra atención en voz alta. en estados unidos no hay una costumbre como esta por eso pensé que era muy interesante.

İngilizce

even if i don't buy anything, shop workers shout "welcome" with a loud voice. in america, because that kind of custom doesn't exist, at first i thought it was very interesting.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

yo te extrañé ken.... pensé que estabas enojado conmigo... y por eso no me habías hablado

İngilizce

i you missed ken... i thought that you were angry with me... and by that i had not spoken

Son Güncelleme: 2016-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

he visto que los principales aeropuertos internacionales tuitean a sus pasajeros diariamente, por eso pensé '¿por qué no desde pakistán?

İngilizce

i've seen major international airports tweeting to their passengers on a daily basis, so i thought 'why not from pakistan?'

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por eso creo que, aun sin una constitución, podemos cooperar con el sector privado y con los organismos competentes para fomentar algunos de estos aspectos.

İngilizce

i therefore believe that, even if we do not have the constitution, we can cooperate with the private sector and with government agencies, in order to promote some of these things.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por eso, pensé que era tiempo de, ya sea recordarnos ciertas cosas o aprenderlas por primera vez, y entonces tratar de asimilar este conocimiento y traducirlo en acción en nuestras vidas diarias.

İngilizce

therefore, i thought it was time to either remind ourselves of certain things, or to learn them for the first time, and then to try to assimilate this knowledge and translate it into action in our daily lives.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por eso, la comisión pensó que el reagrupamiento familiar merecía un trato prioritario en relación con otras formas de inmigración legal.

İngilizce

that is why the commission decided that family reunification should be given priority treatment over other forms of lawful immigration.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,767,405,143 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam