İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
los conejos sacaban sus narices.
rabbits stuck their noses out.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿de donde sacaban la melaza?
where did they draw the treacle from?'
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te sacaban del purgatoria más rapido.
they got you out of purgatory faster.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no controlaban lo que sacaban otros medios.
they had no control over what other media put out.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
eran los únicos que sacaban noticias de este país.
they were the only news coming out of this country.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los oficiales los sacaban de los pies y los aventaban.
the officers hauled them out by their feet and pushed them around.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sus bromas de mal gusto sacaban a jane de quicio.
his crude jokes made jane angry.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les sacaban los bebecitos por pedazos, eso es inhumano”.
it’s inhumane.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cientos de empresarios amedrentados por las farc sacaban sus capitales del país.
hundreds of businesspeople terrified by the farc were moving their capital out of the country.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
había que ver la cantidad de fotografías que le sacaban a la boleta.
who knows how many pictures they took of the ballot!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otros tenían pesadillas, sacaban malas notas o abandonaban la escuela.
others had nightmares, got bad grades or dropped out of school.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando lo sacaban de la sala, gritó: ¡soy yo, soy yo!
and as he rushed from the exhibition hall, he shouted: "it's me. it's me."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
28 sacaban también caballos para salomón, de egipto y de todas las provincias.
28 and they brought unto solomon horses out of egypt , and out of all lands.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
eran traidores para el pueblo: le sacaban a su gente para dárselo a otros.
for the people, they were traitors: they extorted from their own to give to others.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
--¿qué sacaban? --preguntó alicia, que ya había olvidado su promesa.
'what did they draw?' said alice, quite forgetting her promise.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
9:28 sacaban también caballos para salomón, de egipto y de todas las provincias.
2chron 9:28 they brought horses for solomon out of egypt, and out of all lands.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando estaban listas se les sacaban los rebordes y se nivelaban las uniones, aplicándose posteriormente la pintura.
when they were ready they were extracting the curbings and the unions were levelled, the painting were applied after. later the mixture is replaced with the lead for the manufacture of toys soldiers.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alguna vez aparecía un carro junto a la vía, sacaban una olla de café y lo repartían entre los grupos.
sometimes a car will stop along the tracks, pull out a jug of coffee and pass it around among the groups.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cambio, leemos que ellos apelaban a la gente por medio de la razón y sacaban conclusiones lógicas de la escritura.
instead, we read of them appealing to people through reason and drawing logical conclusions from scripture.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
28algunos de estos tenían cargo de los vasos del ministerio, los cuales se metían por cuenta, y por cuenta se sacaban.
28and certain of them had the charge of the ministering vessels, that they should bring them in and out by tale .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: