İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
siempre y cuando
as long as
Son Güncelleme: 2013-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siempre y cuando:
on condition that:
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
3. siempre y cuando
3. siempre y cuando
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bueno, siempre y cuando
was born and he also wants,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"libres, siempre y cuando no nos importe
"free, as long as we don't mind
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
siempre y cuando no pases a la acción.
this is a call to action.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta regla es válida siempre y cuando n no sea -1.
this rule works provided n is not -1.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siempre y cuando no digas una sola palabra dijo.
"provided that you don't say a word," she said.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
por supuesto, siempre y cuando no sean los propios.
of course, provided that it is not their own.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
hormigón y ladrillo (siempre y cuando no sea pintado o sellado)
concrete and brick (as long as it's not painted or sealed)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pueden, no obstante, asentir enérgicamente siempre y cuando no sea audible.
you may, however, nod energetically, provided this is not audible.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
revueltas continuará siempre y cuando no haya un frente del sur.
revolts will continue so long as there is a southern front.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ser agradecido por la risa... siempre y cuando no se rompa nada.
be thankful for laughter... as long as it doesn’t break anything.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siempre y cuando no me pidas cosas intolerables haré mi mejor esfuerzo para complacerte.
as long as you are not into gross stuff i will do my best to please you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haga esto siempre y cuando no haya sospecha de una lesión de columna.
do this as long as there is no suspicion of spinal injury.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que esta página es muy buena, siempre y cuando no se abuse.
i think that this website is really good, as long as it is not abused.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
convine siempre y cuando no asumí ninguna responsabilidad en caso de accidentes.
i agreed so long as i did not assume any liability in case of accidents.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estamos dispuestos al diálogo siempre y cuando no se reduzca a la polémica.
lannoye devise a strategy that will enable us to compete costeffectively on the world's markets.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora bien, esto está muy bien siempre y cuando no se convierta en la norma.
now this is all well and good providing it does not become the norm.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"haz lo que quieras, siempre y cuando no lo impongas a los demás."
"do what you like as long as you don't impose on others."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor