Şunu aradınız:: soy chiquita pero la que manda soy yo (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

soy chiquita pero la que manda soy yo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

aquí quién manda soy yo!

İngilizce

i’m the one who gives the orders around here!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero la que cruje

İngilizce

is the rule of law that gags and murders the poor people who challenge it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así que soy yo la que

İngilizce

– so, i have to go after it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en mi casa es mi madre la que manda.

İngilizce

in my house it's my mother who's the boss.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

soy yo, la que sigue aqui.

İngilizce

the deep void that i had inside

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no soy yo la que se equivocó.

İngilizce

i’m not the one who got it wrong.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

25 pero la que tenéis, tenedla hasta que yo venga.

İngilizce

25 but that which ye have already hold fast till i come.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la imaginación es la que manda aunque, eso sí, la base...

İngilizce

imagination is the boss but, yes, the base should be payesía...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la imaginación es la que manda aunque, eso sí, la base debe...

İngilizce

imagination is the boss but, yes, the base should be the...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

2:25 pero la que tenéis, tenedla hasta que yo venga.

İngilizce

2:25 yet that, which you have, hold fast till i come.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero la que está en el centro es más grande.

İngilizce

but the one in the center is larger.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero la que vive en delicias, viviendo está muerta.

İngilizce

but she that liveth in pleasure, is dead while she liveth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

en normal la grande debía dormir la chiquita - pero la practica fue distinta ...

İngilizce

normally the elder should sleep the small one, but this was different ...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero la que cierra este período es la comuna de parís.

İngilizce

the period, however, was brought to a close by the paris commune.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

generalmente soy yo la que guía el caballo y maneja el arado.

İngilizce

i am the one who normally guides the horse that pulls the plow.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero la edición en la que figuran ha sido retirada de la circulación.

İngilizce

the edition in which they were printed, however, has been been withdrawn from circulation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a través de paredes de ladrillo visto y hormigón, la decoración de estilo industrial es la que manda.

İngilizce

industrial style is a must but we would like to clarify some myths about the use of concrete on interior design.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

5:6 pero la que vive en delicias, viviendo está muerta en vida.

İngilizce

5:6 for she that liveth in pleasures, is dead while she is living.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

incluso en ocasiones que soy yo la que le digo algo en español ella continúa en inglés.

İngilizce

6) the hague is in the netherlands.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

fue ella la que trajo un cerdo de 50 kilos a un parque para perros, y soy yo la friki? que se joda.

İngilizce

i mean, she was the one bringing a 100-pound pig to a dog park, for fucks sakes. nowi’m the freak?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,931,187 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam