Şunu aradınız:: te confundes (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

te confundes

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

te confunde?

İngilizce

confuse you?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿por qué te confundes con tales tonterías?

İngilizce

why do you confuse yourself with such tripe?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

porque te confundes y te agitas por los problemas de la vida

İngilizce

because you're confused and fret about the problems of life

Son Güncelleme: 2010-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿por qué te confundes a ti misma con tales tonterías?

İngilizce

why do you confuse yourself with such tripe?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de nuevo digo que es algo muy sutil, de tal manera que te confundes.

İngilizce

all of what has happened is a part of history.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y eso te confunde.

İngilizce

and that confuses you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

-no sé por qué te confundes tanto -dijo-. las palabras son tu predilección.

İngilizce

"i don't know why you are so confused, " he said. "words are your predilection.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

5. te confundes cuando la gente le dice “méxico” a la ciudad de méxico.

İngilizce

5. learning hungarian will bring you to your knees.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no quiero que te confundas.

İngilizce

did you not promise that you

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si esto te confunde, no te preocupes.

İngilizce

if this is confusing, don't worry.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

adrian: en los años treinta. no te confundas.

İngilizce

adrian: in the 1930’s. don’t get confused.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta totalmente te confunde oponente y creo que está atando para ordeñarlas y pliegues.

İngilizce

this totally confuses you opponent and they think you are tying to milk them and folds.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

... y a ti, ¿la gente te confunde con jesús?

İngilizce

... and to you, are people mistake you for jesus ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

puede que te confundas cuando estés predicando el evangelio a otra gente si tú no entiendes esto.

İngilizce

you may be confused when you preach the gospel to other people if you don't understand.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el jazz es sólo la temática del hotel y aunque existe en él un bar de jazz no te confundas y pienses que este es un lugar en donde hay actuaciones en vivo.

İngilizce

jazz is just the theme of the hotel and whilst there is a jazz bar do not get confused and think this is a place for live events.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esto te confunde la razón, bien lo se; no en tanto, la razón te dice que no puede ser de otro modo.

İngilizce

this consideration confounds human reason; and nevertheless your reason itself tells you that it cannot be otherwise.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los trenes expreso y local pueden ir por rutas similares y quizás hacer las mismas paradas, pero no te confundas: no son iguales.

İngilizce

express and local trains may run along similar routes and perhaps even make the same stops, but make no mistake: they are not identical.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

-fiscal has de decir -dijo don quijote-, que no friscal, prevaricador del buen lenguaje, que dios te confunda.

İngilizce

"cavilling, not gravelling," said don quixote, "thou prevaricator of honest language, god confound thee!"

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,774,172,733 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam