İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
todo lo que te oculte
you go for that street,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por todo lo que te dije.
tell her i didn’t know.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y todo lo que te pido es
and all i’m asking you to do
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de todo lo que te amenace.
everything threatens you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mantén tu mente lejos de todo lo que te haga pensar en el sexo.
control your mind of any thing that provokes you to think about sex.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es todo lo que te puedo dar.
that’s not what i heard.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- mÁs de todo lo que te gusta
- more of everything you love
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evádete de todo lo que te rodea.
allow everything around you to drift into the background.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hacer todo lo que te han pedido…
do everything that they’ve asked you
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como todo lo que ves cada vez que te despiertas.
like everything you see, every time you wake up.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
una cosa que no cambiará es todo lo que te amo.
one thing that won't change is how much i love you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a l le importa todo lo que te afecta a ti.
he cares about everything affecting you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quedar a 3 pies con todo lo que te ha pasado…
to be so close after everything that happened…
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. finalmente, todo lo que te he dicho es canalizado.
8. finally, everything i have told you is channeled.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora bien, hijo mío, escúchame bien, y haz lo que te mando.
now, my son, listen carefully and do what i tell you:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tom me dijo que te diera todo lo que quisieras.
tom told me to give you anything you want.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bueno, con lo que te mandé tenés para rato.
okay, yes, that's me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me contestó yavé: "no me digas que eres un muchacho. irás a dondequiera que te envíe, proclamarás todo lo que yo te mande.
but yahweh replied, 'do not say, "i am only a child," for you must go to all to whom i send you and say whatever i command you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
como ya se dijo en el foro, ahora todo lo que tenga que ver con los nodos está restringido.
whatever being that was watching over him to continue to do so.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
7 y me dijo jehová: no digas: soy un niño; porque a todo lo que te envíe irás tú, y dirás todo lo que te mande.
7 but the lord said unto me, say not, i am a child: for thou shalt go to all that i shall send thee, and whatsoever i command thee thou shalt speak.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: