Şunu aradınız:: zarpamos (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

zarpamos

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

zarpamos, el viento es fresco.

İngilizce

we are sailing, the wind is fresh.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

zarpamos mientras el amanecer dejaba entrever una mañana espectacular.

İngilizce

we left as dawn let us catch sight of a spectacular morning.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡zarpamos! lentamente nos deslizábamos en forma silenciosa hacia la meta.

İngilizce

and so we set sail! we slowly surfed on the silent surface towards our destination.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

2 como encontramos un barco que iba para fenicia, subimos a bordo y zarpamos.

İngilizce

2 we found a ship crossing over to phoenicia, went on board and set sail.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

desde sidón zarpamos y navegamos al abrigo de chipre, porque los vientos nos eran contrarios.

İngilizce

from there we put out to sea again and passed to the lee of cyprus because the winds were against us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

después de una semana maravillosa en el maurienne francés, zarpamos para el italiano lago d'iseo.

İngilizce

after a wonderful week in the french maurienne, we set sail for the italian lago d'iseo.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el 2 de febrero, viendo que éstos no entraban en la bahía, zarpamos rumbo al estrecho de magallanes.

İngilizce

on the 2d of february, seeing that they did not come into the bay, we set sail for the straits of magellan.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

zarpamos. a la distancia, observé el monte balmaceda, cuya imponente figura resalta entre el paisaje circundante.

İngilizce

we set sail. in the distance, i observed mount balmaceda, whose impressive figure stands out from the surrounding scenery.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

10 los cuales también nos honraron con muchas atenciones; y cuando zarpamos, nos cargaron de las cosas necesarias.

İngilizce

10 who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us with such things as were necessary.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

después de separarnos de ellos, zarpamos y navegamos directamente a cos. al día siguiente fuimos a rodas, y de allí a pátara.

İngilizce

1 after we had torn ourselves away from them, we put out to sea and sailed straight to cos. the next day we went to rhodes and from there to patara.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

1 después de separarnos de ellos, zarpamos y fuimos con rumbo directo a cos, y al día siguiente a rodas, y de allí a pátara.

İngilizce

1 and it came to pass, at our sailing, having been parted from them, having run direct, we came to coos, and the succeeding [day] to rhodes, and thence to patara,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

6 pero nosotros zarpamos de filipos después de la fiesta de los panes sin levadura, y a los cinco días nos reunimos con los otros en troas, donde pasamos siete días.

İngilizce

6 but we sailed from philippi after the feast of unleavened bread, and five days later joined the others at troas, where we stayed seven days.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

21:1 después de separarnos de ellos, zarpamos y fuimos con rumbo directo a cos, y al día siguiente a rodas, y de allí a pátara.

İngilizce

21:1 and it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we came with a straight course unto coos, and the day following unto rhodes, and from thence unto patara:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el interés por la gente de inglaterra había crecido mucho en mi esposa y en mí, y deseábamos poder quedarnos y continuar nuestras labores entre ellos. zarpamos desde londres en un barco grande, el southampton.

İngilizce

we had become greatly interested in the people of england, and desired very much to remain there and protract our labors. we sailed in a large packet ship, the southampton from london.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"zarpamos por este nuevo mar, para adquirir nuevos conocimientos y conquistar nuevos derechos, derechos y conocimientos que deben conquistarse y usarse en beneficio del progreso de todos. "

İngilizce

"we set sail on this new sea because there is new knowledge to be gained, and new rights to be won, and they must be won and used for the progress of all people. "

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el 16 de marzo en la mañana, después de haber dejado una bandera francesa, izada en una cabaña, y algunas mantas, teteras, hachas y otros utensilios limpios para uso de los salvajes, zarpamos.

İngilizce

on the 16th of march in the morning, after having left a french flag, hoisted upon a hut, and several clothes, kettles, hatchets, and other utensils necessary for the savages, we set sail.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

1 después de separarnos de ellos, zarpamos y fuimos con rumbo directo a cos; al día siguiente, a rodas, y de allí a pátara. 2 y hallando un barco que pasaba a fenicia, nos embarcamos y zarpamos. 3 al avistar chipre, dejándola a mano izquierda, navegamos a siria y llegamos a tiro, porque el barco había de descargar allí. b 4 hallamos a los discípulos y nos quedamos allí siete días; y ellos, por el espíritu, decían a pablo que no subiera a jerusalén. 5 cumplidos aquellos días, salimos.

İngilizce

the next day we reached rhodes and from there sailed on to patara. 2 we found a ship going to phoenicia, so we got on board and sailed off. 3 we came within sight of cyprus and then sailed south of it on to the port of tyre in syria, where the ship was going to unload its cargo. 4 we looked up the lord's followers and stayed with them for a week. the holy spirit had told them to warn paul not to go on to jerusalem. 5 but when the week was over, we started on our way again.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,235,690 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam