Şunu aradınız:: pactan (İspanyolca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Italian

Bilgi

Spanish

pactan

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İtalyanca

Bilgi

İspanyolca

hombres razonables pactan.

İtalyanca

un accordo tra persone civili.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el tipo de interés del depósito o préstamo hasta el vencimiento y las demás condiciones se pactan en el tiempo t0 , cuando se firma el contrato .

İtalyanca

il tasso di interesse per l' intera durata del deposito o prestito e gli altri termini e condizioni del contratto sono concordati in anticipo al tempo t0 in cui il contratto viene firmato .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

bien, entonces, me gusta cuando la acusación y la defensa pactan y llegan a un acuerdo, pero la indemnización de su cliente debe incluir las costas procesales,

İtalyanca

ok. allora, adoro quando l'accusa e la difesa riescono a trovare un accordo, ma il rilascio del suo cliente richiede anche delle spese, signora florrick.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

asimismo , cuando se hace el depósito , el hogar y la entidad de crédito u otra clase no pactan el tipo de interés de la parte invertida en valores , sino sólo del resto del depósito .

İtalyanca

anche al momento in cui il deposito è costituito , non vi è un tasso di interesse concordato tra la famiglia e l' ente creditizio o altra istituzione per la parte investita in titoli , ma solo per la restante parte del deposito .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si al comienzo del contrato y por un plazo determinado el hogar o la sociedad no financiera y el agente informador pactan un procedimiento de cálculo del tipo de préstamo, por ejemplo euribor a 6 meses más 2 puntos porcentuales durante tres años, el período de fijación del tipo inicial no se considerará de tres años, sino de seis meses, pues el valor del tipo de interés puede variar cada seis meses durante esos tres años.

İtalyanca

se all’inizio del contratto, la famiglia o la società non finanziaria e il soggetto segnalante concordano una modalità di calcolo dell’interesse attivo con riferimento a un determinato periodo di tempo, per esempio come l’euribor a 6 mesi più 2 punti percentuali per tre anni, il periodo iniziale di determinazione del tasso non sarà di tre mesi, ma di sei, in quanto in quanto il valore del tasso di interesse sarà suscettibile di variazione ogni sei mesi nel corso del triennio.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,905,225 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam