Şunu aradınız:: arriba, abajo, al centro, y pa dentro (İspanyolca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

German

Bilgi

Spanish

arriba, abajo, al centro, y pa dentro

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Almanca

Bilgi

İspanyolca

visita guiada al centro y presentación al personal y a los alumnos

Almanca

führung durch die schule und bekanntmachung mit den lehrern und lernenden

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

este informe se transmitirá igualmente al centro y al consejo de administración.

Almanca

dieser bericht wird auch dem zentrum und dem verwaltungsrat zugeleitet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el paciente ha llegado al centro y está listo para recibir la perfusión.

Almanca

der patient ist anwesend und für die infusion bereit.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el informe se transmitirá al centro y a las instituciones comunitarias, y se publicará en el diario oficial de las comunidades europeas.

Almanca

diese stellungnahme wurde den gemeinschaftsorganen übermittelt und wird in kürze im amtsblatt der europäischen gemeinschaften veröffentlicht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la comisión proporcionará al centro la siguiente asistencia, en las condiciones que haya acordado con el centro y contra reembolso de los gastos:

Almanca

die kommission leistet dem zentrum auf der grundlage von abmachungen mit diesem gegen kostenerstattung folgende unterstützung:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es de cir, cada uno iba dos o tres días por se mana al centro y, entre sesión y sesión, podían aplicar y profundizar en la empresa los conocimientos adquiridos.

Almanca

sie erfassen seither text bestandteile selbst und übermitteln der sks die daten lediglich zu aufbau sowie datenhandling und -verwaltung.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es decir, cada uno iba dos otres días por semana al centro y, entre sesión y sesión, podía seguir aplicando y profundizandoen la empresa los conocimientos adquiridos.

Almanca

dasheißt, jeweils ein mitarbeiter nahm an 23 tagen in der woche an kursen teil. zwischen deneinzelnen maßnahmen, konnten dann praxisnah im eigenen unternehmen die erworbenen fertigkeiten vertieft werden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las disposiciones presupuestarias relativas al centro y, en particular, las relativas al procedimiento de adopción del presupuesto, serán objeto de la decisión del comité de embajadores por la que se apruebe el reglamento

Almanca

die haushaltsbestimmungen für das zentrum und insbesondere die bestimmungen über das verfahren zur annahme des haushaltsplans sind gegenstand des beschlusses des botschafterausschusses zur festlegung der haushaltsordnung des zentrums.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en efecto, conviene ver la adhesión de nuevos miembros pertenecientes al centro y al este del continente europeo al mismo tiempo que nuestras relacio nes con rusia, los estados unidos y el canadá.

Almanca

slowenien kann eine wichtige politische rolle für die europäische union spielen, im rahmen der territorialen erweitemng, der politischen integration in diesem teil europas und bei den neuen beziehungen mit den angrenzenden staaten; außer dem kann es den anderen aus dem zerfall des ehemaligen jugoslawiens entstandenen ländern einen positiven an sporn geben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

3. los expertos designados tendrán derecho al reembolso de los gastos de viaje ocasionados por ellos mismos, con exclusión de cualquier otra persona, en el momento de su llegada al centro y de su partida.

Almanca

(3) die zu experten bestellten personen haben bei dienstantritt und beim ausscheiden aus dem dienst beim zentrum anspruch auf erstattung der reisekosten für sich selbst, nicht aber für andere personen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de conformidad con lo dispuesto en el artículo 72 del reglamento por el que se establecen las dispo­siciones financieras aplicables al centro de berlín, este informe fue transmitido a las autoridades de aprobación de la gestión, al centro y a la comi­sión.

Almanca

gemäß artikel 72 der verordnung betreffend finanzvorschriften für das zentrum in berlin wurde dieser bericht den für die entlastung zuständigen organen, dem zentrum und der kommission übermittelt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el protocolo n" 3 relativo a los privilegios e inmunidades anejo al convenio será aplicable al centro y a su personal en las condiciones contempladas en dicho protocolo.

Almanca

das protokoll nr. 3 über die vorrechte und immunitäten im anhang zu dem abkommen findet auf das zentrum und sein personal nach massgabe dieses protokolls anwen dung.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

2. pide al centro y a la comisión que intensifiquen sus esfuerzos para alcanzar una solución satisfactoria a la cuestión de las contribuciones del personal del centro a la financiación del régimen de pensiones;

Almanca

2. ersucht das zentrum und die kommission, weitere anstrengungen zu unternehmen, um in der frage der pensionsbeiträge für das personal des zentrums zu einer zufriedenstellenden lösung zu gelangen;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quisiera repetir otra vez esas prioridades tal y como fueron adoptadas en marzo. lucha contra el desempleo, aprovechamiento del potencial de las pequeñas, medianas y mínimas empresas, la preparación del proceso de ampliación al centro y este de europa así como la subvención de programas de juventud, de formación y culturales.

Almanca

ich möchte diese prioritäten nochmal wiederholen, wie wir sie im märz beschlossen haben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

3. pide al centro y a la comisión que mantengan informado al parlamento de los resultados de sus intentos por encontrar una solución a la cuestión de las contribuciones del personal del centro a la financiación del régimen de pensiones;

Almanca

3. ersucht das zentrum und die kommission, das parlament über das ergebnis seiner versuche zu unterrichten, in der frage der pensionsbeiträge für die beschäftigten des zentrums eine lösung zu finden;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

4. el tribunal de cuentas remitirá a las autoridades responsables de aprobar la gestión, al centro y al comisión, a más tardar el 30 de noviembre, su informe anual acompañado de las respuestas y asegurará su publicación en el diario oficial de las comunidades europeas.».

Almanca

4. der rechnungshof übermittelt den für die entlastung zuständigen behörden, dem zentrum und der kommission spätestens bis zum 30. november seinen jahresbericht mit den dazugehörigen antworten und sorgt für dessen veröffentlichung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften."

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

queremos que el cci se beneficie del programa de recursos y movilidad humanos de dos maneras: queremos que el personal de investigación vaya al centro y queremos que el personal del centro vaya a los institutos nacionales e internacio­nales de países que no están en nuestra comunidad.

Almanca

in dem gegenwärtigen system laufen die beratungsausschüsse gefahr, bequeme mitglieder der führungsmannschaft zu werden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

bourlanges (ppe). - (fr) señora presidenta, creo que nadie en esta asamblea, ni fuera, duda de que la comunidad debe ampliarse de manera creciente al norte, al centro y al este.

Almanca

martinez (dr), schriftlich. — (fr) herr präsident, dieser bericht befaßt sich mit einem vorschlag für einen beschluß betreffend die haushaltsdisziplin. es gibt nichts wirklich neues, was das prinzip angeht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aunque gestionados a nivel privado, los centros de enseñanza secundaria reciben una considerable asistencia financiera del ministerio de educación -pago de los salarios del personal docente casi en su totalidad, 90% de los gastos autorizados para instalaciones y equipamiento, concesión de una subvención por cada alumno que asiste al centro y de otra que sustituye las tasas escolares de los cen tros que participan en el plan de enseñanza gratuita.

Almanca

secondary schools werden in privater trägerschaft geführt, erhalten jedoch bedeutende staatliche zuschüsse. das bildungsministerium trägt nahezu die gesamtheit der lehrergehälter und der gehaltszulagen sowie 90 % der genehmigten gebäude- und ausstattungskosten und zahlt für jeden förderungsberechtigten schüler einen pauschalzuschuß sowie zuschüsse als ersatz für ausfallende schulgeldeinnahmen für die schulen, die an dem obengenannten programm teilnehmen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

este informe se presentara´ a las autoridades responsables de la aprobacio´n de la gestio´n, al centro y a la comisio´n, y se publicara´ en el diario oficial de la unio´n europea.

Almanca

sitzung am 29. und 30. september. dieser bericht wird dem amt sowie den gemeinschaftsorganen u¨bermittelt und im amtsblatt der europa¨ischen union vero¨ffentlicht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,762,975,053 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam