Şunu aradınız:: ha sido antes de lo que pensábamos (İspanyolca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

German

Bilgi

Spanish

ha sido antes de lo que pensábamos

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Almanca

Bilgi

İspanyolca

la situación es peor de lo que pensábamos.

Almanca

die lage ist schlimmer, als wir dachten.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de lo que

Almanca

davon

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta persona es más poderosa de lo que pensábamos.

Almanca

dieser mensch ist mächtiger, als wir dachten.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿podrá partir antes de lo que contaba?

Almanca

werden sie england nicht doch noch früher verlassen müssen, als sie anfangs glaubten?«

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

son peores de lo que pensábamos hace tan sólo medio año.

Almanca

sie sind schlechter, als wir noch vor einem halben jahr geahnt haben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de lo que quieras bebe

Almanca

und ich mit dir

Son Güncelleme: 2021-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

de lo que hablo.

Almanca

ich weiß, wovon ich spreche.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

— 30 % de lo que ve,

Almanca

— 30 % dessen, was er sieht,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"pude salirme mucho antes de lo que pensaba," recuerda.

Almanca

es geht eigentlich eher darum, kon­takte zwischen menschen herzustellen."

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el progreso sólo ha sido la mitad de rápido de lo que debería ser.

Almanca

wir müssen doppelt so schnell vorankommen wie bisher.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

- causas de la terminación antes de lo previsto.

Almanca

­ gründe für einen vorzeitigen abbruch.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

o sea, primera corrección: ha sido antes que el sr. formigoni hiciera

Almanca

sollte dies der fall sein, werden wir die aussprache über den schafund rindfleischmarkt nicht vom fernsehen aufzeichnen lassen können.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

–concluirá mucho antes de lo que usted y su amante pueden creer.

Almanca

»sie wird schneller ein ende nehmen, als sie sich das mit ihrem liebhaber zurechtgelegt haben!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

francesco y nino quedaron entusiasmados por el proyecto mucho antes de lo que se imaginaban.

Almanca

eine erfahrung genügte, um zu begreifen, was sie vom pescaturismo erwarten konnten: ein zusätzliches einkommen, um in den wintermonaten besser auszukommen, und eine gewisse aufwertung ihres berufes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la unión se va ver obligada a introducir nuevas reformas antes de lo que usted cree.

Almanca

die union whd schneller als sie glauben zu weiteren reformen gezwungen sein.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si no estamos atentos, la clonación hu mana será realidad antes de lo que todos creemos.

Almanca

die diskussion hat gerade erst begonnen und wird durch billigung des heutigen standpunkts sicher nicht einfacher werden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sin embargo, el proceso de privatización de la tierra ha sido más difícil de lo que se esperaba.

Almanca

weitere maßnahmen erfolgten im juni 1998: so wurden die banken im zuge der einführung eines einheit lichen kreditklassifizierungssystems verpflichtet, auf alle ausleihungen mittel in höhe von 2 % in einen allgemeinen reservefonds einzuzahlen; und estland entschloß sich, bis ende 1998 alle 25 baseler grundprinzipien zu über nehmen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

@acarvin: necesito desconectarme por un momento antes de que diga algo de lo que me arrepienta.

Almanca

@acarvin: ich muss mich für eine weile ausklinken, bevor ich etwas sage, was ich bereue.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

-no puedo continuar antes de que se investigue la certeza o falsedad de lo que acaba de asegurarse.

Almanca

»ich kann nicht fortfahren, ohne nachforschungen über die behauptung anzustellen, welche hier soeben gemacht worden ist.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en consecuencia, esta explicación se hace pública mucho antes de lo que ocurriría si se publicaran las actas formales.

Almanca

damit gewährt der ezb-rat bereits viel früher einblick in seinen entscheidungsprozess, als mit einem formell zu beschließenden protokoll möglich wäre.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,904,497 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam