Şunu aradınız:: descendencia (İspanyolca - Boşnakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Bosnian

Bilgi

Spanish

descendencia

Bosnian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Boşnakça

Bilgi

İspanyolca

dijo: «¿y de mi descendencia?»

Boşnakça

reče: "a od potomstva mog?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

¡regálame, de ti, una descendencia buena!

Boşnakça

podari mi od sebe potomstvo dobro. uistinu!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

-luego, ha establecido su descendencia de una gota de líquido vil-;

Boşnakça

a potomstvo njegovo stvara od kapi hude tekućine,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

¡haz que haga la azalá, y también mi descendencia, señor, y acepta mi invocación!

Boşnakça

učini me ustrajnim u salatu i (isto) od potomaka mojih, gospodaru naš, i primi dowu moju.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

si quisiera, os retiraría y os sustituiría por quien Él quisiera, igual que os ha suscitado a vosotros de la descendencia de otra gente.

Boşnakça

ako hoće, vas će ukloniti, i poslije vas one koje on hoće dovesti, kao što je od potomstva drugih naroda vas stvorio.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

¡haznos el regalo de que nuestras esposas y descendencia sean nuestra alegría, haz que seamos modelo para los temerosos de alá!»

Boşnakça

podari nam od žena naših i potomstva našeg radost očiju, i učini nas za bogobojazne imamima."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

¡señor! ¡haz que haga la azalá, y también mi descendencia, señor, y acepta mi invocación!

Boşnakça

gospodaru moj, daj da ja i neki potomci moji obavljamo molitvu; gospodaru naš, ti usliši molbu moju!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

ya hemos enviado a noé y a abraham y confiado a su descendencia el profetismo y la escritura. entre sus descendientes los hubo bien dirigidos, pero muchos de ellos fueron unos perversos.

Boşnakça

mi smo nuha i ibrahima poslali i nekima od potomaka njihovih vjerovjesništvo i objavu dali; neki od potomaka njihovih su na pravome putu, a mnogi od njih su nevjernici.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

y cuando tu señor sacó de los riñones de los hijos de adán a su descendencia y les hizo atestiguar contra sí mismos: «¿no soy yo vuestro señor?»

Boşnakça

i kad uze gospodar tvoj od sinova ademovih, iz leđa njihovih potomstvo njihovo, i zatraži da oni svjedoče protiv duša svojih: "zar nisam gospodar vaš?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

entonces, zacarías invocó a su señor diciendo: «¡señor! ¡regálame, de ti, una descendencia buena!

Boşnakça

tu zekerijja zamoli gospodara svoga: "gospodaru moj" – reče – "podari mi od sebe čestita potomka, jer se ti, uistinu, molbi odazivaš!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

permíteme que te agradezca la gracia que nos has dispensado, a mí y a mis padres, y que haga obras buenas que te plazcan! ¡dame una descendencia próspera!

Boşnakça

potakni me da zahvaljujem na blagodati tvojoj koju si podario meni i roditeljima mojim, i da radim dobro s kojim si zadovoljan, i napredak meni u potomstvu mom.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

¡y haz, señor, que nos sometamos a ti, haz de nuestra descendencia una comunidad sumisa a ti, muéstranos nuestros ritos y vuélvete a nosotros! ¡tú eres, ciertamente, el indulgente, el misericordioso!

Boşnakça

gospodaru naš, učini nas dvojicu tebi odanim, i porod naš neka bude odan tebi, i pokaži nam obrede naše i oprosti nam, jer ti primaš pokajanje i samilostan si!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,327,018 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam