İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Šis paziņojums:
kõnealune teade sisaldab
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
520/94 | Šis reglamentas |
määrus (eÜ) nr 520/94 | käesolev määrus |
Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) įterpiamas šis punktas:
b) som litra e) tilføjes:
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šis reglamentas įsigalioja 2006 m.
denne forordning træder i kraft den 18.
Son Güncelleme: 2017-02-27
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
b) įterpiamas šis 3a punktas:
b) følgende indsættes som punkt 3a:
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e) įterpiamas šis 5.3.6.
e) følgende indsættes som punkt 5.3.6:
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
(13) Šis sprendimas netaikomas lichtenšteinui,
(13) det här beslutet bör inte gälla liechtenstein.
Son Güncelleme: 2010-09-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Šis lēmums ir adresēts šādiem uzņēmumiem:
detta beslut riktar sig till följande företag:
Son Güncelleme: 2017-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(10) Šis lēmums neattiecas uz lihtenšteinu.
(10) det här beslutet bör inte gälla liechtenstein.
Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
detta beslut får verkan samma dag som det antas.
Son Güncelleme: 2010-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) įterpiamas šis 5.3.1.4.4.
d) følgende indsættes som punkt 5.3.1.4.4:
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šis indeksavimas atliekamas praėjus metams nuo šio reglamento įsigaliojimo.
denna indexering skall äga rum på årsdagen av ikraftträdandet av denna förordning.
Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šis reglamentas privalomas ir tiesiogiai taikomas visoms valstybėms narėms.
denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
panašu, kad šis pranašumas suteikiamas nereikalaujant jokių įsipareigojimų iš gavėjų.
denne fordel indrømmes tilsyneladende uden at pålægge modtagerne forpligtelser.
Son Güncelleme: 2017-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šis reglamentas taikomas trečiųjų šalių kilmės produktų importui, išskyrus:
denne forordning gælder for indførsel af varer, som har oprindelse i tredjelande, med undtagelse af:
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šis straipsnis taikomas eksportui, vykdomam laikantis reglamento (eb) nr.
bestämmelserna i denna artikel gäller export som genomförs inom ramen för förordning (eg) nr 1643/2006.
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1) po kn kodo "ex04069027" įrašo įterpiamas šis įrašas:
1) efter kn-kode "ex04069027" indsættes følgende:
Son Güncelleme: 2010-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
11) 4 skirsnyje "stebėsena ir vertinimas" įterpiamas šis 59a straipsnis:
11) i afdeling 4 "overvågning og evaluering" indsættes som artikel 59a:
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor